Ιακώβου Ναυπλιώτου παραλειπόμενα. Όσα δεν έχει η έκδοση του Αλυγιζάκη

neoklis

Νεοκλής Λευκόπουλος, Γενικός Συντονιστής
#42
Ξεκάθαρα ο Ναυπλιώτης κάνει λόγο για ΑΝΑΛΥΣΕΙΣ....
Όχι "λόγο για", αλλά κάνει ΑΝΑΛΥΣΕΙΣ. το οποίο μας δείχνει, του Ναυπλιώτη όντος του συνδετικού μας κρίκου με την παλαιότερη ψαλτική ότι όντως
... η σημειογραφία των Τριών θέλει αναλύσεις ...
 
E

emakris

Guest
#44
Για την ακρίβεια, το καταγεγραμμένο μέλος όχι "θέλει", αλλά "χωρεί" περισσότερες από τις συνήθεις αναλύσεις, όταν η χρονική αγωγή είναι αργή και ο λάρυγξ εύστροφος. Φυσικά και δεν μπορεί να πει ο καθένας έτσι το αργό "Τη υπερμάχω". Και φυσικά δεν θα το πει έτσι μια χορωδία, εκτός εάν έχουν καταγραφεί με λεπτομέρεια όλες οι αναλύσεις του Ναυπλιώτη, όπερ άτοπον, γιατί μάλλον θα ακουστεί άλλο πράγμα. Συνεπώς δεν είναι θέμα σημειογραφίας, γιατί τότε θα το έλεγαν όλοι με τον ίδιο τρόπο, αλλά θέμα απόδοσης.
 

Lakedaimonios

Ευάγγελος Θεοδώρου
#45
Καταπληκτική ευκρίνεια και φρεσκάδα φωνής! Ποιός παίρνει την κατάληξη στο τέλος; Υπάρχουν άραγε και άλλοι στίχοι;
Πρώτον. Η λιτότητα της σύνθεσης και η λιτότητα της εκτέλεσης δίνουν ένα μεγαλοπρεπέστατο αποτέλεσμα. Κλασσικά μαθήματα και κλασσικοί ερμηνευτές κάνουν τα πράγματα να φαίνονται απλά, τόσο απλά που να φαντάζουν σήμερα για πολλούς μακρινά και δύσκολα...
Δεύτερον. Την κατάληξη στο τέλος δεν μοιάζει να την παίρνει ο Πρίγγος.
Τρίτον. Αν υπάρχουν και άλλοι στίχοι απλά θα επιβεβαιώνουν τι θησαυρό δεν άκουσαν live τα αυτάκια μας...

Θερμάτατες ευχαριστίες στον κ. Ντόβολο για την ανάρτηση που προσέφερε μέσω του psalmodia.blogspot
 
Last edited:

domesticus

Lupus non curat numerum ovium
#46
Πρώτον. Η λιτότητα της σύνθεσης και η λιτότητα της εκτέλεσης δίνουν ένα μεγαλοπρεπέστατο αποτέλεσμα. Κλασσικά μαθήματα και κλασσικοί ερμηνευτές κάνουν τα πράγματα να φαίνονται απλά, τόσο απλά που να φαντάζουν σήμερα για πολλούς μακρινά και δύσκολα...
Δεύτερον. Την κατάληξη στο τέλος δεν μοιάζει να την παίρνει ο Πρίγγος.
Τρίτον. Αν υπάρχουν και άλλοι στίχοι απλά θα επιβεβαιώνουν τι θησαυρό δεν άκουσαν live τα αυτάκια μας...

Θερμάτατες ευχαριστίες στον κ. Ντόβολο για την ανάρτηση που προσέφερε μέσω του psalmodia.blogspot
Λιτότητα ἐκτέλεσης;

Τὶς λὲς συνάδελφε; Αὐτὸ τὸ ἄκουσμα δὲν εἶναι καθόλου λιτό.

Τὸ κείμενο εἶναι λιτό ἀλλὰ τὸ ἄκουσμα βρίθει ἀναλύσεων καὶ συνεπῶς εἶναι ἐξαιρετικὰ σύνθετο. Πρόσθεσε τὸ φωνητικὸ τάλαντο τοῦ μακαριστοῦ Ἄρχοντος καὶ τὸν θαυμάσιο τρόπο ποὺ ἡ φωνή του κλωθογυρίζει τὶς ἀναλύσεις κι ἔχεις μιὰ ἐκτέλεση θαυμάσια μὲν δυσκολομίμητη δέ.

Ἄν κάποιος μποροῦσε νὰ ἀποτυπώσει πλήρως μὲ ἀναλυτικὴ γραφὴ ὅλα τὰ παραπάνω θὰ προέκυπτε τέτοιος κυκεῶνας κειμένου ποὺ δὲν θὰ ἔβγαζε κανεὶς ἄκρη οὕτε θὰ μποροῦσε νὰ τὸ ψάλλει.

Εὐτυχῶς λόγω τοῦ χρόνου παρακολουθεῖ κανεὶς εὔκολα καὶ μπορεῖ νὰ ἀντιληφθεῖ τὶς ἀναλύσεις. Σηκώνει πολὺ μελέτη τὸ πράγμα ...
 

dimitrios.zaganas

Παλαιό Μέλος
#47
...Ἄν κάποιος μποροῦσε νὰ ἀποτυπώσει πλήρως μὲ ἀναλυτικὴ γραφὴ ὅλα τὰ παραπάνω θὰ προέκυπτε τέτοιος κυκεῶνας κειμένου ποὺ δὲν θὰ ἔβγαζε κανεὶς ἄκρη οὕτε θὰ μποροῦσε νὰ τὸ ψάλλει. ...
Το έχει αποτυπώσει κατά 75% ο αείμνηστος Θρ. Στανίτσας στο Μουσικόν Τριώδιον του (αν όχι και οι εν Θεσσαλονίκη μαθητές του Πρίγγου). Και το ψάλλουν κατά ένα μεγάλο ποσοστό έτσι (απέξω ή έχοντας τον Πρωγάκη ανοιχτό) οι θητεύσαντες στα Πατριαρχικά αναλόγια (Πετρόχειλος, Παϊκόπουλος κλπ).

Υγ. Κάποιοι νομίζουν πως ανακαλύπτουν την Αμερική..
 
#48
Όχι "λόγο για", αλλά κάνει ΑΝΑΛΥΣΕΙΣ. το οποίο μας δείχνει, του Ναυπλιώτη όντος του συνδετικού μας κρίκου με την παλαιότερη ψαλτική ότι όντως
Από την εκτέλεση του παρόντος μαθήματος, από τον αείμνηστο Άρχοντα Ιακ. Ναυπλιώτη, ο οποίος πραγματικά, "πατώντας" στην κλασσική γραμμή, "διανθίζει το μέλος" με μικροαναλύσεις & ποικίλματα, φαίνεται η ειδοποιός διαφορά, με τις αναλυμένες γραφές των σύγχρονων δασκάλων.
"ο νοών, νοείτω..."
 

haris1963

παλαιότατο μέλος
#49
Να μεταφέρω εδώ και τη μαρτυρία του Γ. Κ. Μιχαλάκη, από το blog της «Ψαλμωδίας» και από το youtube.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΑΤΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ (αλλιώς τα έλεγε ελεύθερα εις το Πατριαρχείον -όπως σχεδόν εδώ- και ΑΛΛΙΩΣ εις τας πλείστας ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΑΣ ηχογραφήσεις
Να καταθέσω επίσης, ότι τη μαρτυρία αυτή, που μεταφέρει από τον δάσκαλό του Στ. Τσολακίδη, την έχει υποστηρίξει πολλάκις στο παρελθόν, σε κατ' ιδίαν συνομιλίες σε εμένα, αλλά και σε άλλους συνομιλητές του, αλλά δεν μπορούσαμε ως τώρα να την αξιολογήσουμε.

Ας βγάλουμε τα συμπεράσματά μας και στο έτερον θέμα και ας λάβουμε υπ' όψιν μας και αυτή την παράμετρο, μαζί με τη διάρκεια των 3' 30'' των δίσκων της εποχής (που βολική ως επιχείρημα ή όχι, είναι μια πραγματικότητα).

Ανεβάζω και το ηχητικό (για όσους το θέλουν σε mp3).

ΥΓ1. Δεν θα μπορούσε από την (εξαίρετη) παρουσίαση του ηχητικού στο βίντεο, να λείπει... ο ήχος του εφέ γυρίσματος σελίδας;
ΥΓ2. Δε θα μπορούσαμε να πληροφορηθούμε, από ποιο αρχείο (ποια συλλογή) προέρχεται αυτό το διαμάντι;
 

Attachments

Johnsteff

Στεφούλης Ιωάννης
#50
Από την εκτέλεση του παρόντος μαθήματος, από τον αείμνηστο Άρχοντα Ιακ. Ναυπλιώτη, ο οποίος πραγματικά, "πατώντας" στην κλασσική γραμμή, "διανθίζει το μέλος" με μικροαναλύσεις & ποικίλματα, φαίνεται η ειδοποιός διαφορά, με τις αναλυμένες γραφές των σύγχρονων δασκάλων.
"ο νοών, νοείτω..."
Η αναλελυμένη γραφή του αργού "Τη Υπερμάχω" από τον "σύγχρονο" δάσκαλό μας Αθανάσιο Καραμάνη είναι ακριβώς αυτή η ίδια η εκτέλεση του Ναυπλιώτη.
 
#51
Η αναλελυμένη γραφή του αργού "Τη Υπερμάχω" από τον "σύγχρονο" δάσκαλό μας Αθανάσιο Καραμάνη είναι ακριβώς αυτή η ίδια η εκτέλεση του Ναυπλιώτη.
Τηρουμένων των αναλογιών θα χαρακτήριζα τον αείμνηστο Καραμάνη ως "νέο Πέτρο", διότι και αυτός προέβη στο ίδιο σημαντικότατο έργο: κατέγραψε την προφορική παράδοση της εποχής του.
 
E

emakris

Guest
#52
Το έχει αποτυπώσει κατά 75% ο αείμνηστος Θρ. Στανίτσας στο Μουσικόν Τριώδιον του...
Η αναλελυμένη γραφή του αργού "Τη Υπερμάχω" από τον "σύγχρονο" δάσκαλό μας Αθανάσιο Καραμάνη είναι ακριβώς αυτή η ίδια η εκτέλεση του Ναυπλιώτη.
Εάν τα ανεβάζατε κιόλας (δεν νομίζω να τίθεται θέμα δικαιωμάτων για ένα μικρό απόσπασμα του βιβλίου, και μάλιστα για λόγους μελέτης), θα βοηθούσατε πολύ τη συζήτηση.
 
Last edited:

domesticus

Lupus non curat numerum ovium
#54
Το έχει αποτυπώσει κατά 75% ο αείμνηστος Θρ. Στανίτσας στο Μουσικόν Τριώδιον του (αν όχι και οι εν Θεσσαλονίκη μαθητές του Πρίγγου). Και το ψάλλουν κατά ένα μεγάλο ποσοστό έτσι (απέξω ή έχοντας τον Πρωγάκη ανοιχτό) οι θητεύσαντες στα Πατριαρχικά αναλόγια (Πετρόχειλος, Παϊκόπουλος κλπ).

Υγ. Κάποιοι νομίζουν πως ανακαλύπτουν την Αμερική..

Τὰ γραπτὰ τῶν νεοτέρων μὲ ἀπασχολοῦν μόνο ἐγκυκλοπαιδικὰ, ὡς συμπλήρωμα καὶ ὡς ἐγχειρίδια σύγκρισης.

Ἀκούω κι ἔχω τὸ πρωτότυπο κείμενο μπροστά μου, ὥστε νὰ μαθαίνω αὐτὰ ποὺ μπορεῖ νὰ πεῖ ἡ ΔΙΚΗ ΜΟΥ ΦΩΝΗ, μέτρια ὅπως εἶναι. Δὲν μ' ἐνδιαφέρει ἡ πιστὴ ἀντιγραφὴ μέχρι καὶ τὸν τελευταῖο λαρυγγισμό, ἀλλὰ ἡ δημιουργικὴ ἀφομοίωση μὲ βάση τὶς δικές μου δυνατότητες λίγες ἢ πολλές.

Τὰ ὑπόλοιπα ἀφοροῦν μόνο τοὺς ἐπίδοξους ... Κολόμβους καὶ τὸ ... αὐγό του.
 

antonios

Αετόπουλος Αντώνιος
#55
Η αναλελυμένη γραφή του αργού "Τη Υπερμάχω" από τον "σύγχρονο" δάσκαλό μας Αθανάσιο Καραμάνη είναι ακριβώς αυτή η ίδια η εκτέλεση του Ναυπλιώτη.
"Ακριβώς" δεν είναι. Αν διαβάσεις το κλασσικό κείμενο και το ακούσεις από τον Ναυπλιώτη (με ακρόαση που θα έχει στόχο) μπορείς να πεις, με τη φωνή σου πάντα, αυτό που λέει ο Ναυπλιώτης. Αν διαβάσεις μόνο του μακαρίτη του Καραμάνη δεν θα πεις αυτό που λέει ο Ναυπλιώτης. Καλά έκανε και τα έγραψε ο Καραμάνης, τότε, θεραπεύοντας μία ιστορική ανάγκη. Και τώρα είναι χρήσιμο για μελέτη...
 

dimskrekas

Δημήτρης Σκρέκας
#56
"Ακριβώς" δεν είναι. Αν διαβάσεις το κλασσικό κείμενο και το ακούσεις από τον Ναυπλιώτη (με ακρόαση που θα έχει στόχο) μπορείς να πεις, με τη φωνή σου πάντα, αυτό που λέει ο Ναυπλιώτης. Αν διαβάσεις μόνο του μακαρίτη του Καραμάνη δεν θα πεις αυτό που λέει ο Ναυπλιώτης. Καλά έκανε και τα έγραψε ο Καραμάνης, τότε, θεραπεύοντας μία ιστορική ανάγκη. Και τώρα είναι χρήσιμο για μελέτη...
Υπάρχουν όχι κ τόσο ευάριθμοι μελετητές και ερμηνευτές αυτών των κειμένων σε εκκλησίες. Η ιδιαίτερη πατρίδα σου, Αντώνιε, επιβεβαιώνει αυτό....δείγματος χάριν..
 
#58
Η αναλελυμένη γραφή του αργού "Τη Υπερμάχω" από τον "σύγχρονο" δάσκαλό μας Αθανάσιο Καραμάνη είναι ακριβώς αυτή η ίδια η εκτέλεση του Ναυπλιώτη.
Η φράση:"ο νοών, νοείτω...", έχει να κάνει με την σημαντική ιδιότητα των κλασσικών μελών, όπως το παραπάνω "Τη υπερμάχω", που μας δίνουν την άνεση, την ελευθερία και τα περιθώρια ώστε, εάν θέλουμε να αναλύσουμε - διανθίσουμε τις γραμμές τους, με διάφορα ποικίλματα - στολίσματα κ.λ.π., όπως κάνει ο Μ. Ναυπλιώτης, να το κάνουμε!
Χαρακτηριστικό που, δυστυχώς, δεν έχουν τα αναλυμένα από τους μεταγενέστερους Άρχοντες - δασκάλους - Πρωτοψάλτες, μαθήματα.
Ανδρώθηκα, μουσικά, διαβάζοντας αναλυμένα μαθήματα των δασκάλων του
20ου αιώνα. Κάνοντας μια απλή σύγκριση αποφαίνομαι ότι τα κλασσικά μαθήματα, υπερέχουν, όχι μόνο για τον παραπάνω λόγο, αλλά και για τους λόγους που και σ' άλλα μηνύματά μου έχω επισημάνει, των αναλυμένων ή και διασκευασθέντων ως ένα βαθμό, σύγχρονων έκδόσεών τους!
"ο νοών, νοείτω...",
 

dimitrios.zaganas

Παλαιό Μέλος
#59
... Και το ψάλλουν κατά ένα μεγάλο ποσοστό έτσι (απέξω ή έχοντας τον Πρωγάκη ανοιχτό) οι θητεύσαντες στα Πατριαρχικά αναλόγια (Πετρόχειλος, Παϊκόπουλος κλπ). ...
...Ἀκούω κι ἔχω τὸ πρωτότυπο κείμενο μπροστά μου, ὥστε νὰ μαθαίνω αὐτὰ ποὺ μπορεῖ νὰ πεῖ ἡ ΔΙΚΗ ΜΟΥ ΦΩΝΗ, μέτρια ὅπως εἶναι. Δὲν μ' ἐνδιαφέρει ἡ πιστὴ ἀντιγραφὴ μέχρι καὶ τὸν τελευταῖο λαρυγγισμό, ἀλλὰ ἡ δημιουργικὴ ἀφομοίωση μὲ βάση τὶς δικές μου δυνατότητες λίγες ἢ πολλές. ...
Δεν λέμε κάτι το διαφορετικό, νομίζω. Εξάλλου οι νεότεροι δεν το αποτύπωσαν προς ιδίαν χρήσιν..
 

dimitrios.zaganas

Παλαιό Μέλος
#60
"Ακριβώς" δεν είναι. Αν διαβάσεις το κλασσικό κείμενο και το ακούσεις από τον Ναυπλιώτη (με ακρόαση που θα έχει στόχο) μπορείς να πεις, με τη φωνή σου πάντα, αυτό που λέει ο Ναυπλιώτης. Αν διαβάσεις μόνο του μακαρίτη του Καραμάνη δεν θα πεις αυτό που λέει ο Ναυπλιώτης. Καλά έκανε και τα έγραψε ο Καραμάνης, τότε, θεραπεύοντας μία ιστορική ανάγκη. Και τώρα είναι χρήσιμο για μελέτη...
Όχι ακριβώς, εννοείται. Διαφοροποιείται αισθητά σε 2-3 σημεία. Όμως, η καταγραφή του μεγαλύτερου μέρους και η εναλλακτική γραμμή σε παραπομπή δείχνουν πως μάλλον είχε στην κατοχή του κι έλαβε υπόψιν την ηχογράφηση αυτή του Ναυπλιώτη.

Μια σύνθεση των δύο καταγραφών (Στανίτσα-Καραμάνη) μας οδηγεί πάρα πολύ κοντά στην ερμηνεία του Ναυπλιώτη.
 
Top