Αργή και σύντομη εξήγηση της παλαιάς γραφής

antonios

Αετόπουλος Αντώνιος
#61
Περὶ M.Pérès ἐνδιαφέροντα μηνύματα καὶ συζήτηση ἐδῶ.

http://analogion.com/forum/showthread.php?t=6501&highlight=Peres&page=2
Ευχαριστώ για τον σύνδεσμο που αγνοούσα. Όμως... Αυτά που γράφω παραπάνω θα προτιμούσα να αποδεσμευτούν από την γνωστή πια κατάσταση που δεν επιτρέπει καμία κουβέντα, γιατί δεν έχουν καμία σχέση με αυτό...

Το κείμενο του Peres προκύπτει από την μελέτη των πηγών και απ' ό, τι καταλαβαίνω κυρίως του Ιερωνύμου της Μοραβίας. Ας πάει η κουβέντα εκεί, και ας "πλακωθούμε" για την ερμηνεία των πηγών. Αυτό ζητάω... Δεν κουβεντιάζω εδώ για το τελικό αισθητικό αποτέλεσμα και πόσο παραδοσιακά γρηγοριανό είναι (αφού έχουμε άποψη ΚΑΙ για αυτό), αλλά για την λειτουργία της γραφής, και κυρίως όσον αφορά τα δικά μας, και για το αν φωτίζονται από τα της εσπερίας. Μπορούμε να μιλήσουμε για αυτό;
 

domesticus

Lupus non curat numerum ovium
#62
Ευχαριστώ για τον σύνδεσμο που αγνοούσα. Όμως... Αυτά που γράφω παραπάνω θα προτιμούσα να αποδεσμευτούν από την γνωστή πια κατάσταση που δεν επιτρέπει καμία κουβέντα, γιατί δεν έχουν καμία σχέση με αυτό...

Το κείμενο του Peres προκύπτει από την μελέτη των πηγών και απ' ό, τι καταλαβαίνω κυρίως του Ιερωνύμου της Μοραβίας. Ας πάει η κουβέντα εκεί, και ας "πλακωθούμε" για την ερμηνεία των πηγών. Αυτό ζητάω... Δεν κουβεντιάζω εδώ για το τελικό αισθητικό αποτέλεσμα και πόσο παραδοσιακά γρηγοριανό είναι (αφού έχουμε άποψη ΚΑΙ για αυτό), αλλά για την λειτουργία της γραφής, και κυρίως όσον αφορά τα δικά μας, και για το αν φωτίζονται από τα της εσπερίας. Μπορούμε να μιλήσουμε για αυτό;
Παρέπεμψα γιατὶ μνημονεύονται μελέτες καὶ βιβλιογραφία ἀκόμη καὶ σχετικὰ μὲ τὴν ἀξιοπιστία τοῦ Peres. Εἶναι ἐνδιαφέροντα. Οἱ παράπλευρες ἀπώλειες εἶνα στὸ παιχνίδι ...

Ἀποψη δικαιούμαστε νὰ ἔχουμε γιὰ πολλὰ (τουλάχιστον ἐπιτρέπεται ἀκόμη στὸ Ψαλτολόγιο, δὲν ξέρω βέβαια γιὰ πόσον καιρὸ ἀκόμη), βεβαιότητα ὅμως, θέλει προσοχή ...
 

Shota

Παλαιό Μέλος
#63
Οι δικιά μου σκέψη είναι χοντρικά, γιατί το λεπτομερές σκεπτικό θα ήθελε ίσως αρκετές σελίδες, η εξής: Αυτά ο συγγραφέας τα γράφει αναφερόμενος πάντα σε ΜΙΑ γραφή του μέλους. Δηλαδή κατά περίπτωση η ίδια γραφή μπορεί να εκτελεστεί με τρεις τρόπους. Με δικούς μας όρους, σύντομα, αργοσύντομα και αργά. Με δεδομένη την σχέση της γραφής του Γρηγοριανού μέλους και του Βυζαντινού, και με τις αφορμές για μια τέτοια λειτουργία της γραφής που μας δίνουν οι συγγραφείς ακόμα και στην νέα γραφή, (και με δεδομένη μια τέτοια λειτουργία, αλλά σε διαφορετικές εποχές) θα μπορούσαμε να υποθέσουμε κάτι τέτοιο και για τα καθ' ημάς; Υπάρχουν στοιχεία; (Θα έπρεπε να παραθέσω και συγκεκριμένη εποχή αλλά θα το θέσω σαν ερώτηση.) Ποιά εποχή θα μπορούσε να συμβαίνει αυτό; (Ο Peres λέει πως αυτά ισχύουν για μια περίοδο που καλύπτεται από παλαιοβυζαντινές σημειογραφίες μέχρι και μεσοβυζαντινή.)
Ο Ναυπλιώτης εδώ κάνει ας πούμε αργοσύντομη/αργή εξήγηση; :wink:

http://analogion.com/Katavasia-ChristosGennatai-A-INafpliotis-AngelopoulosBroadcast.mp3
 

antonios

Αετόπουλος Αντώνιος
#64
Ο Ναυπλιώτης εδώ κάνει ας πούμε αργοσύντομη/αργή εξήγηση; :wink:

http://analogion.com/Katavasia-ChristosGennatai-A-INafpliotis-AngelopoulosBroadcast.mp3
Θα μπορούσαμε να πούμε πως ο Ναυπλιώτης εδώ ψάλλει πολύ αργά-μελισματικά; Δεν νομίζω πως αναφέρεται σε μικροδιαφορές στην χρονική αγωγή. Εμείς μπορούμε να πούμε, τώρα, πως το ίδιο μέλος με την ίδια μορφή άν το ψάλλεις λίγο πιο αργά μπορείς να κάνεις λίγο ευρύτερες ερμηνείες. Όμως εκεί μιλάει για τρεις διαφορετικές παραλλαγές του χρόνου. Το αν το ψάλλεις λίγο πιο αργά ή λίγο πιο γρήγορα δεν νομίζω πως επαρκεί για να εντάξει την εκτέλεση σε μια καθορισμένη διαφορετική ερμηνεία. Έχουμε συγκεκριμένα, εκεί, τρείς διαφορετικούς τρόπους ερμηνείας, ανάλογα με την μέρα. Και μάλιστα αυτό συνάγεται ως μαρτυρία από κείμενα όχι από ηχητικό! (Προφανώς :D) Θα μπορούσαμε να πούμε πως ο Ναυπλιώτης έψελνε έτσι τα Χριστούγεννα αλλά στις 26 έλεγε την ίδια καταβασία αλλιώς, και μάλιστα τόσο αλλιώς που να εμπίπτει σε άλλη κατηγορία; Άλλη κατηγορία είναι ας πούμε μια αργή και μια σύντομη καταβασία. Και είναι αρκετά διαφορετικό. Δεν γνωρίζω και πολλά από Γρηγοριανό μέλος οπότε δεν μπορώ να ξέρω. Εσύ λες ότι αυτό συμβαίνει; Και όχι αυτό :

Neheanes Agathoklis.jpg (σύντομο)

Neheanes Kripis.jpg (αργοσύντομο)

Neheanes Argo Xrysanthos.jpg (αργό - μελισματικό)

Και να προκύπτουν όλα από αυτό :

Neheanes Palaio Xrysanthos.jpg ;

Οι φθόγγοι στην παλαιά είναι (ας πούμε με τα σημερινά) Πα Βου Γα (συν το μέλισμα της παρακλητικής) Βου Πα.

Στην πρώτη περίπτωση έχουμε Πα-Βου Γα-Δι Γα-Βου Πα (με αργία). Κάθε συλλαβή ένας χρόνος (εκτός από την αργία στο τέλος)

Στην δεύτερη Πα Βου Γα Δι Γα Βου Πα (συν αργία). Ίδιες νότες άλλοι χρόνοι.

Και στην τελευταία πραγματικά διανθισμένο τον ίδιο σκελετό.

Δεν έχει κάποια βάση η σκέψη;

(Δεν διεκδικώ γνώσεις ούτε στο Γρηγοριανό μέλος ούτε στην παλαιογραφία. Μόνο ερωτήσεις σε αυθόρμητα ερωτήματα έχω.)
 
#65
Εσύ λες ότι αυτό συμβαίνει; Και όχι αυτό :

(1) View attachment 53218 (σύντομο)

(2) View attachment 53219 (αργοσύντομο)

(3) View attachment 53220 (αργό - μελισματικό)

Και να προκύπτουν όλα από αυτό :

(4) View attachment 53221 ;
Έχω την αίσθηση ότι το σύντομο (1) και το αργοσύντομο (2) απήχημα είναι απλά και μόνο ο πολυσύλλαβος φθόγγος (Μ.Θ. §.246).
Εάν υπάρχει αυτήν η παραλλαγή στην παλαιά γραφή, νομίζω ότι θα φαινόταν αν τα (1) και (2) προέρχονται από το (4). Ο Χρύσανθος λέει ότι το (3) είναι εξήγηση του (4).
Δηλαδή τα (1) και (2) μάλλον δεν είναι εξηγήσεις.
Δεν είμαι ειδικός, μια άποψη λέω.
 
Last edited:

antonios

Αετόπουλος Αντώνιος
#66


Έχω την αίσθηση ότι το σύντομο (1) και το αργοσύντομο (2) απήχημα είναι απλά και μόνο ο πολυσύλλαβος φθόγγος (Μ.Θ. §.246).
Εάν υπάρχει αυτήν η παραλλαγή στην παλαιά γραφή, νομίζω ότι θα φαινόταν αν τα (1) και (2) προέρχονται από το (4). Ο Χρύσανθος λέει ότι το (3) είναι εξήγηση του (4).
Δηλαδή τα (1) και (2) μάλλον δεν είναι εξηγήσεις.
Δεν είμαι ειδικός, μια άποψη λέω.
Μα κατά τον Χρύσανθο αυτό είναι το απήχημα! Ο πολυσύλλαβος φθόγγος (Μ.Θ. §307)! Και μάλιστα με παραπομπή στην διδασκαλία του τροχού (Μ.Θ. § 66). Δηλαδή δεν σου φαίνεται παράξενο να υπάρχει το μέλος ακριβώς όπως είναι στην παλαιά στην νέα, και μάλιστα σε δύο χρονικές εκδοχές, αλλά να υποστηρίζουμε πως σημαίνει μόνο το αργό;

(Κοίτα και την προηγηθείσα κουβέντα με τις παραπομπές. Έχει ενδιαφέρον.)
 
#67
Μα κατά τον Χρύσανθο αυτό είναι το απήχημα! Ο πολυσύλλαβος φθόγγος (Μ.Θ. §307)! Και μάλιστα με παραπομπή στην διδασκαλία του τροχού (Μ.Θ. § 66). Δηλαδή δεν σου φαίνεται παράξενο να υπάρχει το μέλος ακριβώς όπως είναι στην παλαιά στην νέα, και μάλιστα σε δύο χρονικές εκδοχές, αλλά να υποστηρίζουμε πως σημαίνει μόνο το αργό;

(Κοίτα και την προηγηθείσα κουβέντα με τις παραπομπές. Έχει ενδιαφέρον.)
Τότε προφανώς πρόκειται για εξήγηση της ίδιας φράσης. Απλά το 1 και το 2 μάλλον είναι το ίδιο και όχι σύντομη και αργοσύντομη. Η αργοσύντομη μάλλον είναι κάποια άλλη. Ίσως όπως στο επόμενο μήνυμα

 
Last edited:

Shota

Παλαιό Μέλος
#70
Θα μπορούσαμε να πούμε πως ο Ναυπλιώτης εδώ ψάλλει πολύ αργά-μελισματικά; Δεν νομίζω πως αναφέρεται σε μικροδιαφορές στην χρονική αγωγή. Εμείς μπορούμε να πούμε, τώρα, πως το ίδιο μέλος με την ίδια μορφή άν το ψάλλεις λίγο πιο αργά μπορείς να κάνεις λίγο ευρύτερες ερμηνείες. Όμως εκεί μιλάει για τρεις διαφορετικές παραλλαγές του χρόνου. Το αν το ψάλλεις λίγο πιο αργά ή λίγο πιο γρήγορα δεν νομίζω πως επαρκεί για να εντάξει την εκτέλεση σε μια καθορισμένη διαφορετική ερμηνεία. Έχουμε συγκεκριμένα, εκεί, τρείς διαφορετικούς τρόπους ερμηνείας, ανάλογα με την μέρα. Και μάλιστα αυτό συνάγεται ως μαρτυρία από κείμενα όχι από ηχητικό! (Προφανώς :D) Θα μπορούσαμε να πούμε πως ο Ναυπλιώτης έψελνε έτσι τα Χριστούγεννα αλλά στις 26 έλεγε την ίδια καταβασία αλλιώς, και μάλιστα τόσο αλλιώς που να εμπίπτει σε άλλη κατηγορία; Άλλη κατηγορία είναι ας πούμε μια αργή και μια σύντομη καταβασία. Και είναι αρκετά διαφορετικό. Δεν γνωρίζω και πολλά από Γρηγοριανό μέλος οπότε δεν μπορώ να ξέρω. Εσύ λες ότι αυτό συμβαίνει; Και όχι αυτό :

View attachment 53218 (σύντομο)

View attachment 53219 (αργοσύντομο)

View attachment 53220 (αργό - μελισματικό)

Και να προκύπτουν όλα από αυτό :

View attachment 53221 ;

Οι φθόγγοι στην παλαιά είναι (ας πούμε με τα σημερινά) Πα Βου Γα (συν το μέλισμα της παρακλητικής) Βου Πα.

Στην πρώτη περίπτωση έχουμε Πα-Βου Γα-Δι Γα-Βου Πα (με αργία). Κάθε συλλαβή ένας χρόνος (εκτός από την αργία στο τέλος)

Στην δεύτερη Πα Βου Γα Δι Γα Βου Πα (συν αργία). Ίδιες νότες άλλοι χρόνοι.

Και στην τελευταία πραγματικά διανθισμένο τον ίδιο σκελετό.

Δεν έχει κάποια βάση η σκέψη;

(Δεν διεκδικώ γνώσεις ούτε στο Γρηγοριανό μέλος ούτε στην παλαιογραφία. Μόνο ερωτήσεις σε αυθόρμητα ερωτήματα έχω.)
Διάβαζα προσεκτικότερα αυτά που λέει o Peres. Κατά τη γνώμη μου είναι κυρίως εικασίες του. Έτσι λέει "nous est parvenu un certain nombre de documents et de témoignages qui nous permettent d'imaginer le style et le virtuosité avec laquelle le chant grégorien était chanté". Άρα ακριβώς πως έψαλλαν δεν ξέρουμε; Επίσης λέει κάτι για 3 χρονικές αγωγές. Και ταυτόχρονα δεν δίνει ορισμό της ας πούμε αργής χρονικής αγωγής από κάποια παλαιά πηγή. Τι είναι αργό; Είναι 100 bpm αργό; Είναι 120 bpm αργό; Αγνοώ.
 

dimitrios.zaganas

Παλαιό Μέλος
#71
Διάβαζα προσεκτικότερα αυτά που λέει o Peres. Κατά τη γνώμη μου είναι κυρίως εικασίες του. Έτσι λέει "nous est parvenu un certain nombre de documents et de témoignages qui nous permettent d'imaginer le style et le virtuosité avec laquelle le chant grégorien était chanté". Άρα ακριβώς πως έψαλλαν δεν ξέρουμε; Επίσης λέει κάτι για 3 χρονικές αγωγές. Και ταυτόχρονα δεν δίνει ορισμό της ας πούμε αργής χρονικής αγωγής από κάποια παλαιά πηγή. Τι είναι αργό; Είναι 100 bpm αργό; Είναι 120 bpm αργό; Αγνοώ.
Σαφώς κ δεν πρόκειται για επιστημονικό κμν. Ο Pérès αντιτίθεται γενικά στις αναφορές περί της παρακμής κ "ισοπέδωσης" του γρηγοριανού μέλους. Εκφράζει την άποψή του κ μόνο, κ αυτή με εμφανή επιφύλαξη κ σε υποθετικό λόγο ("να φανταστούμε", "μοιάζει να", χρήση παρατατικού κλπ.). Τώρα ως προς το τί μπορεί κανείς να συνάγει από ένα ρήμα σαν το "διανθίζω" σχετικά με την εκτέλεση του μέλους (γρηγοριανού ή βυζαντινού)..:rolleyes:

υγ. Η αναζήτηση κ (πειραματική) εφαρμογή της τροπικότητας στο γρηγοριανό μέλος μοιάζει να έρχεται στο προσκήνιο κατόπιν αντιπαραβολής του με άλλες μουσικές παραδόσεις.
 
Last edited:

antonios

Αετόπουλος Αντώνιος
#72
Ηλίας Παπαδόπουλος;121566 said:
κάπως έτσι
Η διαφορά της δικής σου οπτικής από την δική μου είναι πως η δική σου στηρίζεται σε μια πιθανότητα που προκύπτει από την μουσικά γόνιμη φαντασία σου (συνήθως αυτό είναι προσόν), ενώ η δική μου σε κάτι που υπάρχει. Και το 1 και το 2 και το αργό συνυπάρχουν στον Χρύσανθο. Και όχι, το 1 με το 2 δεν είναι τα ίδια. Το 1 έχει 1 χρόνο σε κάθε συλλαβή ενώ το 2 έχει 2. Είναι ακριβώς η διαφορά του συντόμου ειρμολογικού (συλλαβικό) από το αργό ή το "νέο στιχηραρικό" (αργοσύντομο). Και η αργή ερμηνεία αντιστοιχεί στο παλαιό στιχηραρικό (μελισματικό) που είναι όμοιο με το παπαδικό. (Όλοι οι όροι εκτός παρενθέσεως χρησιμοποιήθηκαν με την συνήθη σήμερα σημασία τους.) Και όλα αυτά με μια μορφή της παλαιάς. Ο δε Μακρής σε αυτή του την ωραία απάντηση, δεν ξέρω αν ήξερε για αυτό το χωρίο του Peres ή γενικότερα για αυτή την λειτουργία του Γρηγοριανού μέλους, λέει ακριβώς αυτό για την αργή εξήγηση. Ότι είναι "διανθισμένη".

Επιπλέον για την αργή εξήγηση, σ' αυτήν την συγκεκριμένη θέση έχω να παρατηρήσω τα εξής. Στην εξήγηση του παλαιού Πασαπνοαρίου του πλ. β' (βλέπε Μουσική Βιβλιοθήκη, Τόμος Α΄, 1868 σελ. 280) βλέπουμε τη θέση πολλές φορές αργά εξηγημένη. Είναι αυτή

Pasa argo palaio.jpg

και εξηγείται

View attachment Pasa exigisis 1.bmp

Αλλά παρακάτω στο "αινείτε" εξηγείται

View attachment Pasa exigisis 2.bmp

(όπως στο απήχημα περίπου, εκεί είναι λίγο πιο αργά)


Και το δεύτερο αινείτε εξηγείται

View attachment Pasa exigisis 3.bmp


Βέβαια θα πει κάποιος, σωστά, πως το δεύτερο "αινείτε" είναι γραμμένο αλλιώς

View attachment aineite parallagi 2.bmp

Όμως σε άλλο χφ της ίδιας εποχής και το πρώτο "αινείτε" είναι γραμμένο αλλιώς

View attachment aineite parallagi 3.bmp

κάτι που θα μας επέτρεπε να σκεφτούμε πως πρόκειται για την ίδια θέση γραμμένη με δύο τρόπους. Όμως με την αργή εξήγηση έχουμε μία θέση τουλάχιστον 3 (4) εξηγήσεις με 18, 20(23) και 12 χρόνους! Αυτό είναι μια ένδειξη πως η αργή εξήγηση είναι "διανθισμένη", έστω και σε πλαίσια αρκετά στενά. Αντίθετα με τον πρώτο πολύ σύντομο τρόπο θα εξηγούταν σε όλες τις περιπτώσεις κάπως έτσι:

Aineite synt.jpg

(υιοθετώντας αυτό που λέει ο κος Μακρής για το μέλισμα της παρακλητικής και υποθέτοντας ένα μέλισμα σαν αυτό που ξέρουμε για την πεταστή ή απλώς αντιγράφοντας τον Χρύσανθο) και δεν θα υπήρχε κανένα "πρόβλημα" ή αντίφαση.

Και με τον δεύτερο "αργοσύντομο" τρόπο θα γινόταν

aineite as1.jpg

Και πάλι χωρίς πρόβλημα. (Και το μέλισμα υπάρχει και μια τέτοια ερμηνεία στο σύντομο στιχηράρι υπάρχει.)


Αυτό δεν γίνεται με την εξηγηματική γραφή του Πέτρου. Αλλά και το κείμενο του Περές μιλάει για μια περίοδο από 1000-1500 περίπου.

Ας μας διαφωτίσουν οι έχοντες γνώση παλαιογραφίας (γιατί μπορεί να λέω κα μπούρδες. Όλα αυτά είναι από απλή παρατήρηση και σκέψεις που προκύπτουν, χωρίς την ανάλογη μελέτη.)


Φυσικά το ρόλο τους έχουν παίξει τα άρθρα του Λαοσυνάκτη, μερικά του Μακρή και πολύ ο συνδυασμός του παραπάνω κειμένου του Περές με κάτι που υποστηρίζει ο Λαοσυνάκτης και αναφέρει η Μαρία Αλεξάνδρου στο βιβλίο της "Εξηγήσεις και Μεταγραφές της Βυζαντινής Μουσικής, Σύντομη εισαγωγή στον προβληματισμό τους" στη σελίδα 95.


Όμως εγώ διερωτώμαι για την πιθανότητα συνύπαρξης των τριών τρόπων την ίδια εποχή (πιθανότατα στις Μεσοβυζαντινές σημειογραφίες).
 
Last edited:

Shota

Παλαιό Μέλος
#73
Δυο μικρα σχολια/αποριες του π. Νικολαου Μεζη περι συντομης εξηγησεως:

http://nmnovice.blogspot.nl/2013/03/1_21.html
http://nmnovice.blogspot.nl/2013/03/2.html

Παραθετω το πρωτο και εδω:

Γιατί σε όλα τα αρχαία στιχηράρια (αλλά και στα νεώτερα) τα Θεοτοκία και τα καθίσματα των αντιφώνων της ακολουθίας των Παθών δεν είναι τονισμένα, ενώ όλα τα πέριξ στιχηραρικά ιδιόμελα είναι; Μοναδική εξαίρεση που βρήκα σε παλαιό στιχηράριο (του 14ου αι.) είναι ο πρώτος μακαρισμός ("Διά ξύλου ο Αδάμ") που βρήκα τονισμένο σε μέλος ειρμολογικό της εποχής (Κουκουζέλειο) και το παραθέτω εδώ



Στο ίδιο Στιχηράριο υπάρχουν και τονισμένοι οι Ειρμοί και ορισμένα τροπάρια του κανόνος "Προς σε ορθρίζω", σε μέλος ωσαύτως ειρμολογικό της εποχής.

Είναι χαρακτηριστικό επίσης ότι σε Παπαδικές του 14ου-15ου αι. τα μέλη που έχουν ειρμολογικό μέλος (απολυτίκια, καθίσματα, μεγαλυνάρια της θ' ωδής, τριαδικά τροπάρια κ.λπ.) πολλές φορές δεν γράφονται ολόκληρα, αλλά παρατίθεται η αρχή τους μόνο. Κάτι τέτοιο όμως δεν το έχω δεν να συμβαίνει σε στιχηραρικό μέλος, έστω και πολύ γνωστό (π.χ. προσόμοιο).

Μήπως όλα αυτά τα στοιχεία ενισχύουν τον διαχωρισμό του μέλους του Στιχηραρίου από το μέλος του Ειρμολογίο στο Βυζάντιο;


Θελω να προσθετω οτι υπαρχουν στιχηρα (!) προσομοια του "Δια ξυλου ο Αδαμ" στο Τροπολογιον Sin.Gr. NE/MΓ 56-5 (και στα Γεωργιανα χφφ).
 

Attachments

Shota

Παλαιό Μέλος
#74
Δυο μικρα σχολια/αποριες του π. Νικολαου Μεζη περι συντομης εξηγησεως:

http://nmnovice.blogspot.nl/2013/03/1_21.html
http://nmnovice.blogspot.nl/2013/03/2.html

Παραθετω το πρωτο και εδω:

Γιατί σε όλα τα αρχαία στιχηράρια (αλλά και στα νεώτερα) τα Θεοτοκία και τα καθίσματα των αντιφώνων της ακολουθίας των Παθών δεν είναι τονισμένα, ενώ όλα τα πέριξ στιχηραρικά ιδιόμελα είναι;
Δειγμα απο το χφ. 1488 της Ι.Μ. Βατοπεδιου (το γνωστο Triodium Athoum της σειρας ΜΜΒ) του 11ου αι. με το τονισμενο θεοτοκιο "Διασωσον απο κινδυνων". Το καθισμα "Εν τω δειπνω" ομως δεν ειναι τονισμενο. Φανταζομαι πως υπαρχουν και Τριωδια της ΜΒυζ γραφης με τονισμενα θεοτοκια των αντιφωνων της Ακολουθιας των Παθων.
 

Attachments

Top