Based on my weakening memory, I remember I adjusted the Spanish text to the Greek melody in 2008,
for the 1st and 2nd modes.
1)One delicate point was the sequence of the words
" Señor a " = " Lord to "
which could easily be heard as
" Señora " = " Lady "
and I solved it by inserting a pause in between.
I wonder whether you are satisfied with the end effect in your case.
2) My second comment is about the actual Spanish text you use.
Speaking from memory I used a text from a printed Spanish Bible which went:
" Señor a Ti he clamado, escuchame ..."
Are you sure you have the "right" text?
If you are interested I shall find my old hand-written scores and upload them.
By the way are you related to Fr. Timothy Cremeens?