Μανουήλ Βρυέννιου και Πορφυρίου "Αρμονικών" χειρόγραφο

master_yianni

Αργός και μετά μέλους
#1

master_yianni

Αργός και μετά μέλους
#2
-Μανουήλ Βρυέννιος (1320), ο εξοχώτερος των μουσικών θεωρητικών διδασκάλων της βυζαντινής εποχής, συγγράψας αξιόλογον περί Μουσικής σύγγραμμα, εν ω πραγματεύεται περί, της ποιότητος, περί των οκτώ ήχων, περί φθόγγων, περί των των κοινών τετραχόρδων των αρχαίων μεθ' ενός σφαιρικού σχεδίου κατά το σχήμα της διαπασών και της δις διαπασών, και συνεχομένου μεθ' ενός πυθαγορικού πίνακος, εφ’ου δεικνύονται τα ονόματα των χορδών και αι κατά κλάδον αφαιρέσεις των ήχων.

Εκ του συγγράμματος τούτου καρπούμεθα ωφέλειάν τινα περό της μουσικής των αρχαίων Ελλήνων, διότι πολλά ηρανίσατο ο Βρυέννιος εκ των Αλεξανδρινών μουσικών, ιδίως εκ του Ευκλείδου και Αριστείδου, Πτολεμαίου και άλλων, παρενείρει δε και ουκ ολίγα ίδια περί των συγχρόνων αυτού μελοποιών, τα πλείστα όμως σκοτεινά και ασαφή, συμπεπιλημένα μάλιστα μετά δυσκαταλήπτων μαθηματικών ακριβολογιών. Εν γένει ο Βρυέννιος εγένετο η κυρία αφορμή των περί της βυζαντινής μουσικής γενομένων ειρευνών, αίτινες πρώτιστα και μάλιστα αποβλέπουσι προς την διευκρίνησιν των διαφόρων ιστορικών αλλοιώσεων της αρχαίας, της μεσαιωνικής και της καθ’ημάς εκκλησιαστικής μουσικής.

Απο την "Ιστορική επισκόπηση της βυζαντινής εκκλησιαστικής μουσικής" του Γεώργιου Παπαδόπουλου.
 

haris1963

παλαιότατο μέλος
#3
Master εισακούσθηκες αλλά είναι και 560 σελίδες. Για να περαστεί όλο από photoshop σελίδα-σελίδα θέλει χρόνο.

Σε καμιά ώρα θα το ανεβάσω (απείραχτο) σε 4 αρχεία pdf σε rapidshare και σε mediafire.

Σε καμιά βδομάδα μπορεί και να το έχω κόψει.

Λογαριασμός Τραπέζης για καταθέσεις με ΠΜ :D:D:D

ΧΣ
 

V_Zacharis

Παλαιό Μέλος
#5
Μα μια χαρά είναι από ποιότητα (καλή αντίθεση και χρωματικός κορεσμός και ισιωμένο), γιατί να το περάσεις από photoshop; Εγώ το κατέβασα το έκανα ένα pdf, και τίποτ' άλλο.
 

haris1963

παλαιότατο μέλος
#7
Εντάξει λοιπόν το Rapidshare δεν τα κατάφερε! Τα ανεβάζω όμως για τον master σε Filefront. Σε 1 ώρα λέει θα έχει τελειώσει, για να δούμε. Σσσσ!!! τώρα στην Κίνα είναι μάλλον καταμεσίς της νύχτας, οπότε το πρωί θα τα έχει ο master.

Στο μεταξύ όμως για τους υπόλοιπους ανέβηκαν κανονικά σε Mediafire:

http://www.mediafire.com/?sharekey=0f4074c5d67caecf4012e8015643d9c8ca3eacf704264211

Μα μια χαρά είναι από ποιότητα (καλή αντίθεση και χρωματικός κορεσμός και ισιωμένο), γιατί να το περάσεις από photoshop; Εγώ το κατέβασα το έκανα ένα pdf, και τίποτ' άλλο.
Βασίλη συμφωνώ για την οθόνη του PC μια χαρά είναι. Για εκτύπωση σε laser εκτυπωτή και βιβλιοδεσία σε στυλ βιβλίου θέλει λίγο ξάκρισμα. Απλά είναι πολλές σελίδες...

ΧΣ
 

haris1963

παλαιότατο μέλος
#9
Καλά domesticus, ξετρυπώνεις κι ανεβάζεις καταπληκτικά πράγματα. Συγχαρητήρια! Βέβαια τα Αρμονικά του Πτολεμαίου ήθελαν κατά την άποψή μου καινούργιο Θέμα, κι όχι εδώ που είναι του Μανουήλ Βρυέννιου.

Εδώ έκανα λίγη δουλίτσα στα 2 πρώτα μέρη από τον Βρυέννιο, και τα ανεβάζω σε μορφή ευανάγνωστη μεν, που μπορεί όμως να φωτοτυπηθεί και να εκτυπωθεί σε laser εκτυπωτή, για ανάγνωση ...στο πάρκο :D που βγάζεις βόλτα το παιδί σου ας πούμε...

Α! με την μικρή προϋπόθεση, να διαβάζεις τη γραφή του 16ου αιώνα!!!

Αύριο και τα άλλα 2 μέρη (master για σένα το κέρασμα ξέρεις) :wink:

ΧΣ
 

Attachments

evangelos

Ευάγγελος Σολδάτος
#10
Δομέστικε, Μάστερ Γιάννι, Χάρη μας έχετε σκλαβώσει :)
Ευχαριστούμε πολύ για τα ωραία πράγματα που ανεβάζετε!
 

master_yianni

Αργός και μετά μέλους
#11
Δομέστικε, Μάστερ Γιάννι, Χάρη μας έχετε σκλαβώσει :)
Ευχαριστούμε πολύ για τα ωραία πράγματα που ανεβάζετε!
Οι ευχαριστιες ολες ανηκουν στον Δομεστιχο και τον Χαρη που πραγματικα κοπιασαν ωστε να ανεβουνε αυτα τα πραγματα σε ευχρηστη μορφη. Εγω απλως μοιραστηκα μια πληροφορια.

Νομιζω, οτι θα πρεπει να βρεθει ενας καλυτερος τιτλος για το θεμα αυτο, η και να ανεβουν ολα τα κειμενα σε καποιο αλλο σημειο ωστε να τα βρισκουμε πιο ευκολα.

Χαρη, εδω διαβασαμε το κολλυβογραμματα του Βουδουρη, στον Βρυεννιο που ειναι και καλλιγραφημενος θα κολλησουμε; :D
 

haris1963

παλαιότατο μέλος
#12
Εγω απλως μοιραστηκα μια πληροφορια.
Εντάξει, την σήμερον οι πληροφορίες αξίζουν όμως. :wink:

Χαρη, εδω διαβασαμε το κολλυβογραμματα του Βουδουρη...
Μάλλον ορνιθοσκαλίσματα θα εννοείς master. Κολλυβογράμματα δεν είναι, ο άνθρωπος σε 8.500 σελίδες, μάλλον, ούτε ένα ορθογραφικό η συντακτικό λάθος δεν φαίνεται να έχει κάνει! :eek:

στον Βρυεννιο που ειναι και καλλιγραφημενος θα κολλησουμε; :D
Καλά, δεν λέω για σένα άλλωστε είναι γνωστό οτι εσύ μέχρι και ...κινέζικα διαβάζεις! :D:D:D

ΧΣ
 
Last edited:

Zambelis Spyros

Παλαιό Μέλος
#16
Βρυέννιος, Μανουήλ (14ος αι. μ.Χ.)· Βυζαντινός μουσικός, θεωρητικός και συγγραφέας. Ο Βρυέννιος είναι ίσως ο τελευταίος θεωρητικός της μουσικής που δίνει σημαντικές πληροφορίες για την αρχαία ελληνική μουσική. Έζησε κατά τη βασιλεία του Μιχαήλ Παλαιολόγου (1285-1320) και καταγόταν από την αριστοκρατική οικογένεια των Βρυέννιων. ’φησε ένα σημαντικό έργο μουσικής, με τον τίτλο Αρμονικά, που εκδόθηκε στα ελληνικά και λατινικά από τον Ι. Wallis στον τρίτο τόμο του έργου του Opera Mathematica (3 τόμοι, Οξφόρδη, 1699), σσ. 359-508, μαζί με τα Αρμονικά του Πτολεμαίου (σσ. 1-152) και τα Σχόλια του Πορφύριου (στα Αρμονικά του Πτολεμαίου, σσ. 189-355).
Τα Αρμονικά του Βρυέννιου διαιρούνται σε τρία βιβλία και είναι μια συλλογή από αρχαίες ελληνικές πραγματείες για τη μουσική, όπως του Αριστόξενου , του Αριστείδη Κοϊντιλιανού , του Νικόμαχου , του Πτολεμαίου , του Θέωνα του Σμυρναίου και άλλων. Γι' αυτό περιέχει πολύτιμες πληροφορίες για την αρχαία ελληνική μουσική· από αυτή την άποψη είναι το τελευταίο έργο που μας φέρνει σε επαφή με την αρχαιότητα. Αυτός είναι ο κύριος λόγος που ο Βρυέννιος έχει συμπεριληφθεί στην Εγκυκλοπαίδεια του Σόλωνα Μιχαηλίδη.
Μια νεότερη έκδοση των Αρμονικών του, με αγγλική μετάφραση (The Harmonics of Manuel Bryennius), δημοσιεύτηκε ως διατριβή (Proefschrift) από τον Goverdus Jonker το 1970 (Groningen, Ολλανδία). Η σημαντική αυτή έκδοση (σχ. 8ο, σελίδες 454) περιέχει μια επιλογή Βιβλιογραφίας (σσ. 9-15), μια εμπεριστατωμένη Εισαγωγή για (α) τον Μ. Βρυέννιο και το έργο του και (β) τη "χειρόγραφη παράδοση" (σσ. 17-47), και το ελληνικό κείμενο με την αγγλική μετάφραση (σσ. 50-375), με Σημειώσεις (376-403), Πίνακα Περιεχομένων και ένα Παράρτημα (404-454).
Βλ. επίσης: W. Vetter, "Manuel Bryennios", Pauly RE XIV, Στουτγάρδη 1930, στήλ. 1362-1366.
Maria Stohr, "Bryennios Manuel", Die Musik in Geschichte und Gegenwart II, Kassel 1952, στήλ. 411-415.

http://www.musipedia.gr/
 
Last edited:

Zambelis Spyros

Παλαιό Μέλος
#17
ΜΟΥΣΙΚΟΛΟΓΙΑ
Περιλήψεις τεύχους 19 (2007)

Ευστάθιος Γ. Μακρής
Ο Μανουήλ Βρυέννιος και η εκκλησιαστική μουσική

Το ερώτημα κατά πόσον η διδασκαλία της μουσικής θεωρίας στο Βυζάντιο – στο πλαίσιο του ανώτερου κύκλου σπουδών (Quadrivium) – είχε κάποια σχέση με την μουσική πρακτική της ιδίας εποχής, η οποία αντιπροσωπεύεται από τις πραγματείες περί της εκκλησιαστικής μουσικής και από τις καταγεγραμμένες μουσικές πηγές, έχει καταστεί κατά καιρούς αντικείμενο συζήτησης. Στα Αρμονικά του Μανουήλ Βρυεννίου, η κλασσική ελληνική μουσική θεωρία συνδέεται σε ορισμένες περιπτώσεις με την ορολογία της βυζαντινής εκκλησιαστικής μουσικής· μια ερμηνεία αυτών των χωρίων, εστιασμένη στα μουσικά δεδομένα αυτά καθ’ εαυτά, οδηγεί σε σημαντικά συμπεράσματα. Σε αυτό το πλαίσιο, κεντρικό ζήτημα συνιστά η περιγραφή των αρχαίων ελληνικών τρόπων κατ’ αντιστοιχίαν προς τους βυζαντινούς ήχους.

http://www.musicology.gr/basic/musicologygr.html
 

neoklis

Νεοκλής Λευκόπουλος, Γενικός Συντονιστής
#18
#19
Οι παρατηρήσεις στο πιο πάνω άρθρο ταυτίζονται και με τη δική μου έρευνα σε ό,τι αφορά τη μεγάλη απόσταση
του Μ. Βρυέννιου από το Τέλειο Αμετάβολο Σύστημα της κλασσικής αρχαιότητας.

Όταν πάντως προ καιρού διάβασα το άρθρο παρατήρησα ότι ο δαίμων του τυπογραφείου έκανε για άλλη μια φορά το "θαύμα" του.

Συγκεκριμένα, στη σελίδα 279 παρατηρούμε ότι κατά την περιγραφή της Μιξολυδιστί Αρμονίας αναφέρεται εσφαλμένα η έκτασή της από την Υπάτη Μέσων (sic) στην Παραμέση (Mi-si), ενώ ως γνωστό η ως άνω Αρμονία εκτείνεται από την Υπάτη υπάτων στην Παραμέση (Si-si).

Επίσης πιο κάτω, ενώ με Δυτική σημειογραφία εκτίθεται το Σύστημα Τέλειον Μείζον, από κάτω επιγράφεται
ως Αμετάβολον Σύστημα, που όμως, για να είναι Αμετάβολον χρειάζεται απαραίτητα και το 4χορδο συνημμένων. (βλ συνημμένο αρ.2)

Ασφαλώς βεβαίως πρόκειται για παρόραμα και όχι φυσικά για αβλεψία του πονήσαντος, καθότι τόσον αμέσως πριν όσο και παρακάτω διευκρινίζεται το ορθόν, με τρόπο που γίνεται ξεκάθαρο στον αναγνώστη ότι πρόκειται περί τυπογραφικού σφάλματος.

ΑΚ
 

Attachments

Last edited:
#20
Οι παρατηρήσεις στο πιο πάνω άρθρο ταυτίζονται και με τη δική μου έρευνα σε ό,τι αφορά τη μεγάλη απόσταση
του Μ. Βρυέννιου από το Τέλειο Αμετάβολο Σύστημα της κλασσικής αρχαιότητας.

Όταν πάντως προ καιρού διάβασα το άρθρο παρατήρησα ότι ο δαίμων του τυπογραφείου έκανε για άλλη μια φορά το "θαύμα" του.

Συγκεκριμένα, στη σελίδα 279 παρατηρούμε ότι κατά την περιγραφή της Μιξολυδιστί Αρμονίας αναφέρεται εσφαλμένα η έκτασή της από την Υπάτη Μέσων (sic) στην Παραμέση (Mi-si), ενώ ως γνωστό η ως άνω Αρμονία εκτείνεται από την Υπάτη υπάτων στην Παραμέση (Si-si).

Επίσης πιο κάτω, ενώ με Δυτική σημειογραφία εκτίθεται το Σύστημα Τέλειον Μείζον, από κάτω επιγράφεται
ως Αμετάβολον Σύστημα, που όμως, για να είναι Αμετάβολον χρειάζεται απαραίτητα και το 4χορδο συνημμένων. (βλ συνημμένο αρ.2)

Ασφαλώς βεβαίως πρόκειται για παρόραμα και όχι φυσικά για αβλεψία του πονήσαντος, καθότι τόσον αμέσως πριν όσο και παρακάτω διευκρινίζεται το ορθόν, με τρόπο που γίνεται ξεκάθαρο στον αναγνώστη ότι πρόκειται περί τυπογραφικού σφάλματος.

ΑΚ
Καταρχήν εκφράζω τη χαρά μου που κάποιος μπήκε στον κόπο να διαβάσει προσεκτικά και να σχολιάσει το άρθρο. Σε αντίθεση με αυτό που συμβαίνει μερικές φορές στη χώρα μας, δηλ. να δημοσιεύει κανείς ό,τι του κατέβει (και δεν εννοώ στο Ψαλτολόγιο), χωρίς να δέχεται καμία κριτική και χωρίς να προσφέρει τίποτα ουσιαστικό στην επιστήμη, εμπλουτίζοντας απλώς την εργογραφία του αβρόχοις ποσί...
Ως προς τις παρατηρήσεις, η πρώτη είναι ορθή. Πράγματι, εκεί έπρεπε να γράψω "υπάτη υπάτων". Και όχι, δεν είναι τυπογραφικό, από εμένα ξέφυγε! Συγχαρητήρια που το προσέξατε.
Στη δεύτερη περίπτωση δεν πρόκειται για λάθος, απλώς χρησιμοποιώ την ορολογία του Βρυέννιου, όπως την έχω εξηγήσει προηγουμένως στο κείμενο. Το είχα βάλει με πλάγια για να φαίνεται, αλλά τελικά μπήκαν όλες οι λεζάντες με πλάγια και χάθηκε η διαφοροποίηση...
 
Top