Χατζημάρκος: Αποστολικό ανάγνωσμα Κυριακής του Θωμά

dimitris

Παλαιό Μέλος
#3
Σε ποιον ήχο λέει το αποστολικό ανάγνωσμα;
Το κλασικό σε πλ δ΄ (ισως να βάζει και λιγο λέγετο ενδιάμεσα αλλά δεν έχει σημασία)
Σημασία έχει ότι αποδίδει τα νοήματα τέλεια. Καθηγητής γυμνασίου ήταν κάτι σκάμπαζε καλύτερα από μας
 
#4
Το κλασικό σε πλ δ΄
ΚΛΑΣΙΚΟΟΟΟ; Επειδή λόγω ηλικίας μάλλον έχει πέσει η ακοή μου, πρέπει να πάω στον .... Αυτιά.... :unsure: τον πατριώτη μου (Σάμος γαρ) να μου συστήσει κανέναν καλό ΩΡΛ.... (μήπως μοιάζει μ' αυτό; ή τούτο);
Αν κλασικίζει το αποστολικό ανάγνωσμα του μακαρίτη, κλασικά είναι τα άσματα που παραπέμπω σε ήχο νάο.... (άλλο καπέλο και τούτο)...
 

dimitris

Παλαιό Μέλος
#5
Μπά, έχεις καλό αυτί μην πας πουθενά. Εγώ έκανα λάθος.
Αλλά εδώ που τα συζητάμε, να βάλουμε και λίγο κουτσομπολιό, οι συνομήλικοι ψάλτες της εποχής τόν έλεγαν ¨ο Μπααααχχχ" της βυζαντινής.
Εμένα δεν μέ χαλάει, ίσα-ίσα μἁρέσει και το παράπονο.

Τώρα απόρησα με κάτι άλλο.
Γιατί στον απόστολο οι συγγραφείς θέτουν κλιτόν στον νη΄;
Το κλιτόν είναι Γα σε όποια νότα κι αν τίθεται και θέλει γα-βου-πα, χρειάζεται ας πούμε έχει βάση τον πα.
Αν τόν τοποθετήσεις στον άνω νη δεν αλλάζουν τα διαστήματα εν καταβάσει δηλ. έχουμε νη΄, ζω, κε, δι, = γα,βου,πα,νη=8,10 ,12
Εν αναβάσει θα είχαμε τροχό, αλλά το κλιτόν βλέπει προς τα κάτω
Γιατί τότε τοποθετούν κλιτόν στον απόστολο κ.α. ;
Μήπως για να κάνει καταλήξεις στον κε; μακάρι νάξερα αλλά λογικό φαίνεται.
Εγώ έμαθα ότι στον απόστολο κάνεις κατάληξη στον Δι (από πάνω Νη)
 
Last edited:
Top