[Ερώτηση] Αντικατάσταση «Άγιος ο Θεός»/«Δεύτε προσκυνήσωμεν» με το «Χριστός ανέστη»

Dimitri

Δημήτρης Κουμπαρούλης, Administrator
Staff member
#1
Κάποιοι μου είπαν οτι σε όλη την περίοδο του Πεντηκοσταρίου (μετά τη Διακαινήσιμο) αντικαθιστούν το «Άγιος ο Θεός» [1] και το «Δεύτε προσκυνήσωμεν» με το «Χριστός ανέστη». Γνωρίζω οτι αντικαθίσταται στην αρχή των ακολουθιών αλλά όχι σε άλλες περιπτώσεις π.χ. μετά το «Νύν απολύεις» ή στα τρισάγια της Α' ώρας και αλλού. Συγχωρέστε με εάν έχει ήδη απαντηθεί αλλού.

Ευχαριστώ.


[1] αναφερόμενοι στα διαβαστά τρισάγια (όχι στο ψαλτό τρισάγιο της λειτουργίας).
 

ixadin

Ηχάδιν
#2
Αλήθεια, αντικαθίσταται και το "Δεύτε προσκυνήσωμεν"; (Εγώ ξέρω ότι καταλιμπάνεται μέχρι και της Πεντηκοστής!)
 

byzantiosmakedon

Konstantinos Koutsouras
#3
Δηλαδη, λεμε το χριστος ανεστι μονο? η λεμε και το αγιος ο θεος μετα?
και
Μπορει κανεις να μου πει αν λεγεται το "Ειη το ονομα κυριου" μετα τισ οπισθαμβονη ευχη για το υπολυπο του πεντικοσταριου, η το χριστος ανεστη.
Εχω μπερδευτει γιατι στο τυπικον του πατριαρχειου λεγει- "κτλ"
 

π. Μάξιμος

Γενικός Συντονιστής
#4
Γνωρίζω οτι αντικαθίσταται στην αρχή των ακολουθιών αλλά όχι σε άλλες περιπτώσεις π.χ. μετά το «Νύν απολύεις» ή στα τρισάγια της Α' ώρας και αλλού.
Σαφῶς. Δές καί Δίπτυχα 2009 σελ. 134.​
 

MTheodorakis

Παλαιό Μέλος
#5


Ἀπὸ τὴν Κυριακὴ τοῦ ἀντίπασχα (Θωμᾶ) ἐπανέρχεται τὸ «Δεῦτε προσκυνήσωμεν...» στὸν ἑσπερινό (τυπικὸν Μεσσήνης τοῦ ἔτους 1131 σ. 256, χφφ. Σινὰ 1096 ΤΑΣ ιβ' αἰ. ἔκδ. Dmitrievskij τ. 3 σ. 65, 1097 σιναϊτικὸν τυπικὸν τοῦ ἔτους 1214 φ. 55r, τυπικὸν Μίλι τοῦ ἔτους 1292 ἔκδ. ὅπ. πρ. τ. 1 σ. 888).
 
Last edited:

π. Μάξιμος

Γενικός Συντονιστής
#6

Εὐχαριστοῦμε. Αὐτό δέν ἰσχύει σήμερα βέβαια, ὅσον ἀφορᾷ στόν ἑσπερινό καί στόν ὄρθρο (ἐν αἷς ἡμέραις λέγεται -φυσικά- τό Ἐπακούσαι σου).
Γιά τίς ἄλλες ἀκολουθίες γράψαμε ἐδῶ.


 

π. Μάξιμος

Γενικός Συντονιστής
#7
Δηλαδη, λεμε το χριστος ανεστι μονο? η λεμε και το αγιος ο θεος μετα?
Στήν ἔναρξη τῆς ἀκολουθίας τοῦ ὄρθρου λέμε μόνον τό Χριστός ἀνέστη (ψαλτά ἤ διαβαστά) τρεῖς φορές καί μετά ἀμέσως Δόξα, καὶ νῦν. Παναγία Τριάς. Πάτερ ἡμῶν. Δέν λέμε στήν ἔναρξη τό Ἅγιος ὁ Θεός... (τρίς). Μετά τό Νῦν ἀπολύεις ὅμως στόν ἑσπερινό (ἤ τό Ἀγαθόν τό ἐξομολογεῖσθαι στόν καθημερινό ὄρθρο) λέμε τό Ἅγιος ὁ Θεός... (τρίς) χωρίς νά ποῦμε τό Χριστός ἀνέστη (τρίς). Αὐτά ἀπό τόν ἑσπερινό τῆς Κυριακῆς τοῦ Θωμᾶ μέχρι τήν Τρίτη μετά τήν Κυριακή τοῦ Τυφλοῦ, πού γι᾿ αὐτή τήν περίοδο εἶναι τό θέμα. Ἡ Διακαινήσιμος ἑβδομάδα ἔχει ἄλλη τάξη.
Χριστος Ανεστη αντι Ειη το ονομα κυριου ?
και
Μπορει κανεις να μου πει αν λεγεται το "Ειη το ονομα κυριου" μετα τισ οπισθαμβονη ευχη για το υπολυπο του πεντικοσταριου, η το χριστος ανεστη.
Εχω μπερδευτει γιατι στο τυπικον του πατριαρχειου λεγει- "κτλ"
Ἀπό τήν Κυριακή τοῦ Θωμᾶ μέχρι τήν Τρίτη μετά τήν Κυριακή τοῦ Τυφλοῦ στίς θεῖες λειτουργίες λέγεται κανονικά τό Εἴη τό ὄνομα Κυρίου (τρίς) καί δέν ἀντικαθίσταται πλέον μέ τό Χριστός ἀνέστη (τρίς). Αὐτό γίνεται μόνον τήν Διακαινήσιμο ἑβδομάδα.
Ὅταν λές τό «Τυπικό τοῦ Πατριαρχείου» καταλαβαίνω ὅτι ἐννοεῖς τό ἐτήσιο βοήθημα τυπικοῦ πού παίρνετε στήν Αὐστραλία καί ὀνομάζεται Ἡμερολόγιον Τοῦ Οἰκουμενικοῦ Πατριαρχείου (ΟΗΠ). Γιατί «Τυπικό τοῦ Πατριαρχείου» εἶναι ἕνα μόνιμο καί σταθερό βιβλίο πού προβλέπει τίς τυπικές διατάξεις γιά ὅλο τό χρόνο ἤ μᾶλλον γιά ὅλα τά χρόνια. Ὅλες τίς περιπτώσεις δηλαδή πού θά συνέπιπταν ἑορτές ἤ μνῆμες ἁγίων σέ Κυριακή ἤ σέ περιόδους, ὅπως τοῦ Πεντηκοσταρίου, ἀκόμα προβλέπει τίς τυπικές διατάξεις γιά τίς ἰδιαίτερες περιόδους τοῦ Τριῳδίου (καί τῆς Μ. Τεσσαρακοστῆς) καί τοῦ Πεντηκοσταρίου. Αὐτό τό γράφουμε ἐδῶ στό φόρουμ ΤΜΕ καί μπορεῖς νά ἐνημερωθεῖς γι᾿ αὐτό ἀπό ἐδῶ, ἐδῶ κι ἐδῶ.
Τό ΤΜΕ, λοιπόν, σαφῶς ἀναγράφει ὅτι μετά τήν Κυριακή τοῦ Θωμᾶ ἐπανέρχεται τό Εἴη τό ὄνομα Κυρίου.
Τό ἴδιο γράφει καί τό ΗΟΠ σέ ὑποσημείωση στή θ. λειτουργία τῆς Κυριακῆς τοῦ Πάσχα, ὅπου, ἐνῶ στό κείμενο γράφει: ἀντί τοῦ Εἴη τό ὄνομα Κυρίου τό Χριστός ἀνέστη (τρίς), ἐκεῖ ἔχει ἀριθμό ὑποσημείωσης, ὅπου κάτω γράφει: τό μετά τήν ὀπισθάμβωνον εὐχήν Χριστός ἀνέστη (τρίς) ψάλλεται μέχρι τοῦ Σαββάτου Διακαινησίμου καί ἐν τῇ Ἀποδόσει, ἀπό δέ τῆς Κυριακῆς τοῦ Θωμᾶ ψάλλεται τό Εἴη τό ὄνομα Κυρίου.
Ἐπίσης στή διάταξη τῆς θ. λειτουργίας τῆς Κυριακῆς τοῦ Θωμᾶ (ὅπως φαίνεται ἐδῶ) γράφει ὅτι ψάλλεται τό Εἴη τό ὄνομα Κυρίου.
Τίς ἐπόμενες Κυριακές, ὄντως, γράφει «Χριστός ἀνέστη...», κτλ..
Γιατί νά μπερδεύεσαι; Δέν μπορεῖ ἕνα βοήθημα, καί κυρίως τό ΤΜΕ, νά ἐπαναλαμβάνει συνέχεια τά ἴδια πράγματα. Ὑποτίθεται ὅτι ἔχεις κάνει τήν λειτουργία τοῦ Πάσχα καί τῆς Κυριακῆς τοῦ Θωμᾶ καί τά ἔχεις διαβάσει ἀπό πρίν. Δέν εἶναι δυνατόν νά ἐπαναλαμβάνονται τά ἴδια, ὡς γνωστά, καί γιά τόν λόγο ὅτι θά ἀπαιτεῖτο διπλάσιος ὄγκος τοῦ συγκεκριμένου βιβλίου. Ἴσως καί γιά τόν λόγο ὅτι «τά εὐκόλως ἐννοούμενα παραλείπονται». Δυστυχῶς ὅμως σήμερα, ὅπως ἔχει τονισθεῖ, τά εὐκόλως ἐννοούμενα ἔγιναν δυσκόλως κατανοούμενα. Εἶναι αὐτό ἔνα μεγάλο πρόβλημα, γιά τό ὁποῖο ὅμως δέν φταῖνε οἱ συντᾶκτες τῶν τυπικῶν διατάξεων, ὅπως δέν φταῖνε οἱ συγγραφεῖς καί τῶν λοιπῶν βιβλίων. Κινδυνεύουν νά γίνουν κουραστικοί καί νά κακοχαρακτηρισθοῦν ὅτι προσβάλλουν τούς ἀναγνῶστες τους, ἄν ἐπαναλαμβάνουν τά ἴδια.
Ἡ λύση τοῦ προβλήματος ἔγκειται στήν προσεκτική μελέτη (καί ὄχι φευγαλέα ἀνάγνωση) καί στήν προετοιμασία τῶν ἱερέων καί τῶν ψαλτῶν πρό πάσης τελετουργίας.

Νά εἶσαι καλά.
Χαρήκαμε πού ἔγραψες ἀπό τήν μακρυνή γιά μᾶς, ἕδρα ὅμως τοῦ Ψαλτολογίου, Αὐστραλία.​
 

π. Μάξιμος

Γενικός Συντονιστής
#8
Ἀπὸ τὴν Κυριακὴ τοῦ ἀντίπασχα (Θωμᾶ) ἐπανέρχεται τὸ «Δεῦτε προσκυνήσωμεν...» στὸν ἑσπερινό (τυπικὸν Μεσσήνης τοῦ ἔτους 1131 σ. 256, ...
Καί γιατί δέν λές ὅτι τό ἴδιο τυπικό, στήν ἴδια σελίδα καί στήν μεθεπόμενη (258), ἀντικαθιστᾶ καί τό τρισάγιο μέ τό Χριστός ἀνέστη μετά τό Νῦν ἀπολύεις; :)

codex_messinensis_p.258.jpg

Καλά, δέν ἰσχύει. :cool: Ἰσχύει τό ΤΜΕ, σσ. 12 & 17.

 
Top