Σε Κυριακή μεθέορτη δεσποτικής ή θεομητορικής εορτής, τι γίνεται;
Φέτος στις 8 Αυγούστου το τυπικό έλεγε Αντίφωνα της εορτής με εφύμνιο στο Β΄αντίφωνο " ο εν τω όρει τω Θαβώρ..." και όχι "ο αναστάς..." , Απολυτίκιο της εορτής ενώ στο Εισοδικόν " ο αναστάς..." (Αυτό θεωρώ έγώ και το ορθότερο)*
Αύριο της Παναγίας λέει Αντίφωνα της εορτής, στο Β' αντίφωνο "ο αναστάς..." και στο Γ' αντίφωνο απολυτίκιο της εορτής.
Γενικώς αυτό που εγώ ακολουθούσα ήταν πως όταν κάπου λέει "Αντίφωνα της εορτής" σημαίνει πως τα λέμε ακριβώς ΟΛΑ όπως είναι στην εορτή, στίχους και εφύμνια. Το μόνο που μπορεί να αλλάξει ίσως είναι το εισοδικό (της εορτής με "ο αναστάς")
Γενικώς ενώ νόμιζα πως το θέμα είναι ξεκάθαρο ξαναμπερδεύτηκα. Κάθε βοήθεια δεκτή.
Γίνεται να λέμε στίχους εορτής και εφύμνια (Β΄αντιφώνόυ ή απολυτίκιο) Κυριακής;
*Σε ιδιωτικό Τυπικό είχε ως Β' εφύμνιο "ο αναστάς"
Φέτος στις 8 Αυγούστου το τυπικό έλεγε Αντίφωνα της εορτής με εφύμνιο στο Β΄αντίφωνο " ο εν τω όρει τω Θαβώρ..." και όχι "ο αναστάς..." , Απολυτίκιο της εορτής ενώ στο Εισοδικόν " ο αναστάς..." (Αυτό θεωρώ έγώ και το ορθότερο)*
Αύριο της Παναγίας λέει Αντίφωνα της εορτής, στο Β' αντίφωνο "ο αναστάς..." και στο Γ' αντίφωνο απολυτίκιο της εορτής.
Γενικώς αυτό που εγώ ακολουθούσα ήταν πως όταν κάπου λέει "Αντίφωνα της εορτής" σημαίνει πως τα λέμε ακριβώς ΟΛΑ όπως είναι στην εορτή, στίχους και εφύμνια. Το μόνο που μπορεί να αλλάξει ίσως είναι το εισοδικό (της εορτής με "ο αναστάς")
Γενικώς ενώ νόμιζα πως το θέμα είναι ξεκάθαρο ξαναμπερδεύτηκα. Κάθε βοήθεια δεκτή.
Γίνεται να λέμε στίχους εορτής και εφύμνια (Β΄αντιφώνόυ ή απολυτίκιο) Κυριακής;
*Σε ιδιωτικό Τυπικό είχε ως Β' εφύμνιο "ο αναστάς"