In the Engomia by Raidestinos
here, the first and second stases have the same final phrase. If this were used, the music would match with the words.
Thanks for pointing this out. If I remember correctly, I took the melody for the second stasis from
here. But you are absolutely correct that it doesn't make sense for the endings of the stases not to match each other.
like the lack of a year or copyright sign in the copyright statement
I'll go ahead and fix that. I was originally putting this score together just for the chanters at our parish, so I wasn't too concerned about attribution beyond acknowledging whose translation I was using. If it's being distributed more broadly, then certainly it should include more proper notice of copyright.
Can you clarify what you're referring to here? My approach was to keep the vertical space between troparia the same. In order to do that, I used a blank text box after each troparion, then a text box with "Verse:", and then a third text box with the text of the verse. When a verse required more than one line, I removed the initial text box in order to keep the space between the troparia constant. Leaving that initial text box in results in some cases where the last line of the final troparion on a page is pushed to the next page. While that is not a problem
per se, I had tried to keep the score neatly structured, with a consistent number of troparia on each page.
incorrect lyric hyphenation
This is something that I've been wanting to be more systematic about. My approach to hyphenation has been to try to anticipate issues that the chanters might have with pronunciation. As an example, stasis 2 troparion 7 includes the word "crucifixion." If I'm not mistaken, that should technically be hyphenated "cru-ci-fix-ion". I've hyphenated it as "cru-ci-fi-xion". This is not correct, but I've done it in order to make sure that the chanters sing the 'x' sound at the beginning of the ultima, rather than at the end of the penult, which would prevent the vowel sound from being properly sung. The same is true, e.g., at stasis 2 troparion 9, in regard to the word "power." The 'w' sound ought to be sung as part of the last syllable rather than at the end of the first syllable, and so I've hyphenated it as "po-wer" rather than as "pow-er", even though the latter is correct.
That being said, even if I have some philosophical qualms with what is considered 'correct' hyphenation, it is probably best to follow the standard practice.