Η Σλαβονική νευματική (ζνάμενυ) σημειογραφία / The Slavonic neumatic (Znameny) notation
Is it proven/studied whether Kriuki originated from early Byzantine chant?
Αναστασιματάριο σε σημειογραφία Κριούκι / Anastasimatarion in Kriuki
notation [
pdf,
70 Mb]
Xειρόγραφο Αναστασιματάριο σε παλαιά Σλαβονική σημειογραφία Κριούκι (από
ortodoxmedia.com)
A manuscript Anastasimatarion in kriuki (old Slavonic) notation scanned by Romanian
nuns from Stavropoleos Monastery from Bucharest (from
ortodoxmedia.com)
S. Reynolds:
The ms doesn't
look really ancient; the forms of the kriuki are those of
the last four centuries, more or less--those still in use today.
S. Reynolds:
There are indeed books, although I will have to do a bit of rummaging around to
see if there is anything currently in print in English (possibly in Greek?). The
Old Believers in Riga have put out recently an excellent book on the kriuki and
related topics, but of course it's all in Russian, and moreover has not a single
note of staff notation to explain to most of the rest of the world just what the
verbal descriptions mean. It would be useful to have this in an English translation
and with transcriptions to the staff, but the market would be limited and there
is little prospect that it will ever be done. Here is a list of publications:
Mezenets, Aleksandr Stremmoukhov. _Azbuka znamennago peniia (Izvreshenie o so-glasneishikh
pometakh)._ Ed. with commentary by Stepan Smolenskii. Kazan: Ti-pografiia Imperatorskago
Universiteta i tipo-litografiia N. Danilova, 1888. 132 pp + 13 pp of tables.
Smolenskii, Stepan Vasil'evich. _Palaographischer Atlas der altrussischen linienlosen
Gesangsnotation._ Bayerische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische
Klasse, Abhandlungen, neue Folge, Vol. 80. Munich: Verlag der Bayerischen Akademie
der Wissenschaften, 1976. (Originally printed in 1886 without title, subsequently
given the title _Snimki s pevcheskikh rukopisei k opisanie [neizdannomu] solovetskikh
rukopisei._)
O drevne-russkikh pevcheskikh notatsiiakh: Istoriko-paleograficheskii ocherk St.
Smolenskago, chitannyi v Obshchestve l'ubitelei drevnei pis'mennosti, 27 ianvari
1901 goda._ Pamiatniki drevnei pis'mennosti i iskusstva, 143. St Petersburg: I.
N. Skorokhodov, 1901. 120 pp.
Riesemann, Oskar von. _Die Notation des alt-russischen Kirchengesanges._ Publikationen
der Internationalen musikgesellschaft, Beihefte, 2. Folge, Heft 8. Moscow: Synodal
Buchdrukerei, 1908; Leipzig: Breitkopf und Hartel, 1909. x + 108 + xvii pp.
Panoff, Peter. _Die altslavische Volks- und Kirchenmusik._ Wildpark-Potsdam: Akademische
Verlagsgesellschaft Athenaion m. b. H., 1929; reprint edn: New York: Musurgia Publishers,
1949. 31 pp. „Das altrussische einstimmige Kirchenlied ‚Znamenny Rospev", pp. 13-31.
Gardner, Johann von, and Erwin Koschmieder, eds. Lein handschriftliches Lehrbuch
der altrussischen Neumenschrift._ Three volumes. Munich: Verlag der Bayerischen
Akademie der Wissenschaften.
Part 1. _Text._ Bayerische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische
Klasse, Abhandlungen, neue Folge, Vol. 57. 1963. xix + 330 pp., 19 plates.
Part 2. _Kommentar zum Zeichensystem._ Bayerische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische
Klasse, Abhandlungen, neue Folge, Vol. 62. 1966. [viii] + 59 pp., 2 plates.
Part 3. _Kommentar zum Tropen- und Schlusselformen-System._ Bayerische Akademie
der Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse, Abhandlungen, neue Folge,
Vol. 68. 1972. 288 pp.
Floros, Konstantin. _Universale Neumenkunde._ 3 vols. Kassel-Wilhelmshohe:
Barenreiter–Verlag, 1970
(Vol. 1: Entzifferung der altesten byzantinischer Neumenschriften und der altslavischen
sematischen Notationen; das modale System der byzantinischen Kirchenmusik; Beitrage
zur Geschichte der byzantinischen Kirchendichtung.
Vol. 2: Ursprung und Deutung der lateinischen Neumen; Beitrage zur Figurenlehre
und Rhythmik des gregorianischen Chorals; die byzantinichen Herkunft des lateinischen
Dodekaechos.
Vol. 3: Die byzantinischen, slavischen, und gregorianischen Tonfiguren und Formeln; Dokumentation.)
_Einfuhrung in die Neumenkunde._ Taschenbucher der Musikwis-senschaft
60. Wilhelmshaven: Heinrichshofen's Verlag, 1980. ISBN 3795901316. 213 pp.
_Introduction to Early Mediaeval Notation._ (A translation of _Einfuhrung
in die Neumenkunde._) 2nd edn, rev. & enlarged, trans. & with an illus-trated chapter
on cheironomy by Neil K. Moran. Detroit Monographs in Musicol-ogy/Studies in Music
no.45. Warren, Michigan; Harmonie Park Press, 2005. ISBN 0899901298. xxiv + 171
pp.
Grigor'ev, E. _Posobie po izucheniiu tserkovnago peniia i chteniia: Osnovy znamennoi
sistemy, Osmoglasie i stolpovoi raspev, poglasitsy chteniia, penie na glas i podoben,
spravochnik znamen, lic i fit, popevki stolpovogo raspeva._ 2nd edn, enlarged and
re-vised. Riga: Rizhskaia Grebenshchikovskaia staroobriadcheskaia obshchina, 2001.
319 pp. ISBN 9984-9337-7-6
See also:
Kreuz, Inge, ed. _Die Antiphonen der Passion aus Neumenhandschriften der Altglaubigen
und einen russischen Fruhdruck_. Studia slavica musicologica; Texte und Abhandlungen
zur slavischen Musik und Musikgeschichte sowie Ertrage der Musikwissenschaft Osteuropas,
Band 11. Berlin: Verlag Ernst Kuhn, 1997. ISBN 3928864513. 528 pp.
Sava, Stela, ed. _Die Gesange des altrussischen Oktoechos samt den Evangelien-Sticheren._
2 vols: 1. Faksimile/Ubertragung; 2: Kommentar. Ngoma: Studien zur Volksmusik und
auBereuropaischen Kunstmusik, Band 9. Munich and Salzburg: Musikverlag Emil Katzbichler,
1984. ISBN 3873973081. [xii] + [420] + vii and [vi] + 156 pp.
W. Churchill: The Mesenets book is to be found on-line
at [
html]. The same site
also has a collection of six volumes of Znamenny chant in kriuki, which may be of
some interest [
htm].
But there are major issues with this edition. See the critique offered by Nikita
Simmons in message 571 of the Podoben discussion group (see below).
Nikita Simmons (17 Feb. 2004): I have had several people
write to me and tell me about a scanned copy of a Russian chant book with kriuki
("hook") notation at http://www.seminaria.ru/raritet/morozov.htm.
However, before people get too excited about this book and try to use it to learn
how to sing according to kriuki notation, I feel obligated to speak about this book.
It is volume 1 of a 6 volume set (Krug/cycle) prepared by a secular organization
in the late 1800s to promote the study of Znamenny Chant. Sadly, there are MANY
problems with these volumes, and I greatly discourage people from thinking that
they represent the authentic chant tradition. Namely, there are severe problems
with tampering of the traditional melodic structures and inaccurate notation of
the neumes. Furthermore, there has been a deliberate attempt to truncate the Great
Chant melodies by eliminating "Fity" (melismatic passages) that are part of the
received tradition. But perhaps most disturbing about these books is a complete
misunderstanding of a number of common melodic patterns, rendering the books completely
useless for those who wish to learn from them.
The "Krug" (6 volume set) was not produced by Old Ritualists, although it had the
financial backing of the Morozov family, a wealthy Old Believer family of merchants
who controlled the textile industry in Moscow and whose icon collection formed the
basis of the Tretiatov Gallery. PLEASE be advised that Old believers avoid these
books as severely defective, and I encourage people to be extremely wary of them.
(I have the complete collection, but I find them more of a curiosity than a resource.
They are a failed experiment to revive an interest in Znamenny Chant in the broader
Russian culture.)
The are also some minor problems with the Kalashnikov editions, but for better or
worse these have become the accepted editions of the chant books in use among the
priested Old Believers. But if one truly wants to learn authentic Znamenny, the
editions of the Preobrazhensky community (a Pomortsy priestless community in Moscow)
are the most accurate that one can locate in printed editions. The Preobrazhensky
volumes (which were printed in the early years of the 20th century and now very
difficult to find) represent the last great flourishing of the Znamenny Chant tradition
in Russia during the mid- to latter-1500s; these are the products of the great singing
masters unger the patronage of Tsar Ivan IV in the Alexandrov suburb of Moscow.
They took their final form around 1600, and all later versions of Znamenny are a
devolvement of the tradition in Great Russia.
One should also understand that the versions of Znamenny Chant that evolved outside
of Muscovite Russia (especially in Ukraine and Galicia) never went through the great
flourishing that happened in Moscow. Thus the Carpatho-Russian and Galician rescensions
of Znamenny do not have an equivalent "Great Znamenny Chant" tradition. Their form
of Znamenny is remarkably simpler, but there is no mistaking the common roots shared
by all these traditions.