Aπό Γεώργιο Μιχαλάκη:
Θεοτοκάριον πολυτονισθέν
(
http://analogion.com/forum/showthread.php?t=14369)
(LINK toy os anothi thematos)
Please find attached three documents, of work that remains to be completed concerning the polytonic Theotokarion
Polytonic Text (To correct)
(
https://www.sendspace.com/file/1nma12)
Greek Polytonal Compendium
(
https://www.sendspace.com/file/5jvore)
======================
If you wish to contribute to polytonic Greek text corrections
please download the following
((
http://www.keymangreek.gr/keyboards/keymangreek-2.0.1.msi) for WIN)
Polytonic Greek spellchecker for Open Office
( uses monotonal tonos for oxytonal vowels)
(
http://sourceforge.net/projects/greekpolytonicsp/?source=typ_redirect)
Other Open Office addons
(
http://extensions.openoffice.org/fr...t_by=field_project_stats_year&sort_order=DESC)
of which an ANCIENT GREEK spell-checker
(
http://extensions.openoffice.org/fr/project/ancient-greek-spell-checker)
(uses Extended Greek oxeia for oxytonal vowels)
(
http://extensions.services.openoffice.org/en/project/graecise)
A list of polytonic words derived from the Greek Orthodox Ἁγία Γραφὴ as well as from the entire hymnological repertoire created by Fr Leo et al was created, and is attached - someone might be able to create a spell-checker
Edit Pad Lite is exellent for such compilations, in that it recognizes Unicode, presents NO limit to the number of LINES (rows), is able to SORT rows and finally, is able to even REMOVE duplicate rows.....
(Download EditPad Lite (9.2 MB). Version 7.4.0, released 18 December 2015. EditPad Lite 7 requires Windows XP, Vista, 7, 8, 8.1, or 10)
(
http://download.jgsoft.com/editpad/SetupEditPadLite.exe)
TextSTAT - for creating glossaries
http://neon.niederlandistik.fu-berlin.de/textstat/
For programmers: how to create an extension dictionary (.oxt) for OOo
(
https://forum.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=7&t=33297)
==========================
=========
============
Concerning the Theotokarion
=============
===========
The RTF document is the FINAL version, which has been corrected until the end of the very first canon. The remaining corrections should be added to this.
The OPEN OFFICE and WORD documents are exactly the same, with the difference that various VERY INTERESTING polytonic ORTHOGRAPHY add-ons can be included within OPEN OFFICE.
The very first part was OCRed
with ABBYY finereader (see more about the Russian-based research team on wikipedia)
as well as with gImagerREADER
(ample explanations have been provided concerning these two POLYTONIC GREEK OCR utilities).
Although the second part has been OCRed as well, preference was given to the extended Greek Oxeia (see below).
Final correction is required for this second part of texts.
The OO spellcheckers are of various sorts. Sometimes ancient Greek Spellers aren't as useful as one might wish for them to be as concerns κοινή.
One such automatic polytonic Greek spellchecker for Open Office is the Polytonic Greek spellchecker for Open Office, and seems more useful than others as concerns hymnological texts.
Unfortunately, a lot of patristic and hymnological vocabulary is not included, and not all hypogegrammeni and "spirited" rhos are provided, either.
As such, please also find a ".dic" document (the extensoin may be changed to ".txt" and be opened with a simple text reader), which includes a glossary of ALL the words available in
ALL of the Liturgical texts website provided by Fr Leo et al.
as well as in the official Greek Orthodox Bible
as well as in other, classical and current Greek polytonic dictinaries.
For someone who knows liturgical Greek, correction is a one day's affair.
It would be greatly appreciated if someone could integrate the .dic into an oxt spell checker, so as to use it in Open office.
Always correct using FIND/REPLACE DOWNWARDS (never select "ALL").
==============
A note concerning OXYTONAL vowels (ὀξύτονα φωνήεντα) with or without diairesis
ά έ ή ί ό ύ ώ ΐ ΰ
ά έ ί ή ό ύ ώ ΐ ΰ
There are two sets of characters in Unicode fonts: one in Greek and one in Extended Greek.
Concerning the Greek-derived accents, final appearance will dependon the FONT used
typing ACCENT (to the right of the L key) plus the vowel
will appear
either as ORTHOGONAL (κάθετος τόνος)
or slanted, as a SHARP accent should be.
This is not the case for the Extended Greek oxeia = q plus vowel,
which will ALWAYS appear slanted.
Most academic sites use the MONOTONIC, Greek tonos = oxeia accent
Others, such as image Reader, prefer the Extended Greek oxeia
(
http://unicode-table.com/en/#0374)
ʹ Greek Numeral Sign ; Unicode number: U+0374 ; HTML-code: ʹ ;
ά Greek Small Letter Alpha with Tonos ; Unicode number: U+03AC ; HTML-code: ά ;
ά Greek Small Letter Alpha with Oxeia: Unicode number: U+1F71 ; HTML-code: ά ;
· Greek Ano Teleia ; Unicode number: U+0387 ; HTML-code: · ;
· ʹ
Furthermore, different DICTIONARIES use DIFFERENT oxytonal vowel encodings.
For instance, Lexigram, Polytonic Greek spellchecker, Perseus, etc use the Greek tonos
whereas Liturgical texts, Myriobiblos, gImageReader, grc spellchecker, etc use the Extended Greek oxeia cominations. Although less common, this encoding leaves no room for ambiguity in terms of font use.
Therefore, the grk_polytonic_compendium dictionary provided uses the LATER encoding.
The Theotokarion is also encoded as such. Knowing which dictionary is used as well as the document oxytonic vowel encoding will help the user to better understand any eventual false error propositions.
(
http://sourceforge.net/projects/greekpolytonicsp/?source=typ_redirect)
Greek Small Letter Alpha with Oxia
Unicode number: U+1F71
HTML-code: ά
(
http://www.lexigram.gr/lex/arch/)
(
http://monotonistis.com/greek)
Options => Document => Document Languages => Edit Language
seclect "Specify Languages manually", go down to "User Languages" and then press "NEW", select based on "Greek", and then substitute the following , which will alwo appear in Properties.
Here is a list of characters useful for ABBY FineREADER
Alphabet
',-.;·ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩΪΫαβγδεζηθικλμνξοπρςστυφχψωϊϋἀἁἂἃἄἅἆἇἈἉἊἋἌἍἎἏἐἑἒἓἔἕἘἙἚἛἜἝἠἡἢἣἤἥἦἧἨἩἪἫἬἭἮἯἰἱἲἳἴἵἶἷἸἹἺἻἼἽἾἿὀὁὂὃὄὅὈὉὊὋὌὍὐὑὒὓὔὕὖὗὙὛὝὟὠὡὢὣὤὥὦὧὨὩὪὫὬὭὮὯὰάὲέὴήὶίὸόὺύὼώᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯᾲᾳᾴᾶᾷᾼῂῃῄῆῇῌῒΐῖῢΰῤῥῦῬῲῳῴῶῷῼ
Punctuation marks before (the less, the better)
"(-.[{©«—“◊
Punctuation marks before adjoining end ....
!")*,-.:;]}·»—
Standalone
!"$%&'()*+,-./:;<=>?[]_{}£¥§©«°»◊
·
Activate "Text may contain Arabic numerals, etc...."
Associate Dictionary = GrPolytonicCompendium01.dic
=======
For Training
Options => Read => Training=> Select "Use Only user Pattern" => Select "Read with training" =< Select Pattern Editor to view and correct and adjust training file)
Don't forget to SAVE to FILE => (all trained files).
When training, choose ONLY GOOD, COMPLETE characters, an NOT fragmented one (choose "skip")