Ἑρμηνεία στὸν Χριστουγεννιάτικο Ἰαμβικὸ Κανόνα (διασκευή εκ του Εορτοδρομίου)

Γιώργος Μ.

Παλαιόν μέλος
#1
Η θαυμάσια αυτή εργασία είναι του Νεκτάριου Μαμαλούγκου. (βλ. εδώ). Είναι ένα εξαίρετο βοήθημα για την κατανόηση του ωραιότερου ίσως ποιητικού έργου της υμνογραφίας μας.
Σχεδίαζα κι εγώ κάτι παρόμοιο εν όψει των Χριστουγέννων (ξέρει ο π. Μάξιμος), αλλά κάπως πιο έμμετρο. Αν με αξιώσει ο Θεός να το προλάβω...

ΥΓ Το συντόνως τεθηγμένους το έχουμε μεταφράσει και οι δυο το ίδιο (αρμονικά συνταιριασμένους) και μου έκανε μεγάλη εντύπωση.
 

Attachments

π. Μάξιμος

Γενικός Συντονιστής
#2

Παραπέμπω σ᾿ ἕνα σημερινό ἄρθρο ἀπό τό διαδίκτυο (http://www.amen.gr/article20069) περισσότερο γιά νά ὑπενθυμίσω αὐτό τό θέμα κι ἀκόμη περισσότερο γιά νά παραπέμψω καί στήν ἐξαίρετη ἐργασία τοῦ Γιώργου Μ. πού ἀναγγέλει προηγουμένως:


 
Top