[Ψάχνω] "Είη το όνομα Κυρίου" σε Νενανώ υπό Γρηγορίου Στάθη

greek487

Tasos N.

Σαν εκτέλεση και ερμηνεία, ωραία η ηχογράφηση. Ως σύνθεση, πως σας φαίνεται? Εμένα μου αρέσει. Έχει βυζαντινό άκουσμα. Στην εκκλησία όμως θα το ψέλνατε? Η επιβάλλετε να το ψέλνουμε σε β' ΠΆΝΤΑ?

Έχει κανένας συνάδελφος το κείμενο? Ευχαριστώ εκ των προτέρων.


. . .
 
Last edited by a moderator:

ilias nektarios

Παλιο-μέλος... και μισό!
Σαν εκτελεση και ερμηνεια,αχρωμο...αοσμο....
Ως συνθεση....νυχτωσαμε...:rolleyes:
Το οτι εχει βυζαντινο ακουσμα,απο που συμπεραινεται;....
Αν ειναι θεμα τυπικου,να ψαλεται σε β' δεν ξερω,παντως που και που,το ''χτυπαω'' απο μνημης και σε αλλους ηχους,παντα αναλογα με τη διαθεση!...:cool:
Τοτε εχει ουσια... Ειδαλλως...
 

Θανασακης

Παλαιό Μέλος
Πολυ πρωτοτυπο κ ωραιο!!! Ειχα ακουσει ενα σε Νενανω παλι του Ιωαννη Νεγρη "ειη το ονομα Κυριου".Γενικα "δενει" ωραια με αυτον τον ηχο.
 

ybulbu

Μπουλμπουτζής Ιωάννης
Φαντάζομαι πως σε αρχαία μαθήματα μπορούμε να συναντήσουμε πολλά, αλλά είχαν άραγε λειτουργικά τη χρήση τους στη θεση του "Είη το όνομα" ή λέγονταν ως μαθήματα εκτός Ακολουθίας; Και τα Προκείμενα του Εσπερινού ψάλλονταν αργά και σε ήχους, αλλά η τάξη των συντόμων Προκειμένων απαιτεί β' ήχο, όπως διασώζει η προφορική παράδοση και όπως κατέγραψαν οι εξηγητές. Όσο για το αν είναι θέμα Τυπικού, διαβάζω στο Βιολάκη, στο κεφάλαιο "Τυπική διάταξις της εν ημέρα Κυριακή Ακολουθίας":
μετά την ευχήν οι Χοροί ψάλλουσι τρις χύμα, αλλ' ευλαβώς, εις ήχον β' το Είη το όνομα Κυρίου ευλογημένον από του νυν και έως του αιώνος

(Επίσης, λέω εγώ τώρα, στο ίδιο κεφάλαιο υπάρχει παρόμοια πρόβλεψη και για το Αλληλουιάριο του Αποστόλου, σε ήχο β', αλλά αυτό είναι άλλο θέμα. Απλά ενημερώνω για τους όντως ενδιαφερομένους στις προσταγές του Τυπικού...)
 
Top