Η παρασήμανση του «υπό των Ιουδαίων» στα Αναστασιματάρια

Κων/νος Βαγενάς

Κωνσταντίνος

Καί ὁ Augoustis Paphitis πιστεύω νά κατάλαβε ὅτι ὅποια παρασήμανση δέν ἀλλάζει τό νόημα. Δηλ. δέν ὑπάρχει περίπτωση νά καταλάβει κάποιος «κάτω από τους Ιουδαίους». Θά τοῦ πρότεινα δέ νά τό ψάλει ἀπό μέσα του στή νεοελληνική: Του λίθου σφραγισθέντος από τους Ιουδαίους ἤ Σφραγίσθηκε ο λίθος από τούς Ιουδαίους. Πῶς θά τό τόνιζε μουσικά;


Για τον ίδιο λόγο, ήθελα να το γράψω από καιρό, κανείς παλαιός δεν θα καταλάβαινε ότι οι εντολές τρώγονται...
 

Emmanouil Giannopoulos

Emmanouil Giannopoulos
Ο κ. Δεβρελής μιλάει για "όλο το πακέτο". Και αυτό φαίνεται στο πώς προφέρει και τονίζει εμφαντικά, είτε απαγγέλει, είτε ψάλλει στο συγκεκριμένο σημείο. Και στο πώς λέει σε άλλο σημείο για το ότι οι δάσκαλοί του (Παναγιωτίδης) ήταν εγγράμματοι και με θεολογική παιδεία και πρόσεχαν να διορθώνουν τους παρατονισμούς, και στο πώς λέει σε άλλο σημείο ότι αν θέλεις να μελοποιήσεις πρέπει να ξεκινήσεις από την πλήρη κατανόηση του νοήματος του ύμνου, και στο πώς ψάλλει σε άλλο σημείο το Οι φοβούμενοι τον Κύριον...των εντολών, φάγονται ζωηράν γαρ ... χωρίζοντας σωστά, και στο πώς μιλά σε άλλο σημείο για το ιδιόμελο Η αμαρτωλός...προς το μύρον πριάσασθε, πολύτιμον μύρον με τον τρόπο που ερμηνεύεται ο ύμνος από αξιοπρόσεκτους θεολόγους και μελοποιείται ήδη από τις αρχές του 19ου αιώνα διαφορετικά από παλαιότερες μελοποιήσεις του. Και πολλά άλλα.
 
Top