dkalpakidis
Dimitrios Kalpakidis
... αν και εγώ είχα σκοπό να το ψάλλω ως Δόξα .. και νυν Ο μήτραν ,
αλλά μας πρόλαβαν οι συλλειτουργούντες
Συνεννόηση αδερφέ...
Εκ των προτέρων, αλλιώς υπάρχει πάντα πρόβλημα.
... αν και εγώ είχα σκοπό να το ψάλλω ως Δόξα .. και νυν Ο μήτραν ,
αλλά μας πρόλαβαν οι συλλειτουργούντες
Συνεννόηση αδερφέ...
Εκ των προτέρων, αλλιώς υπάρχει πάντα πρόβλημα.
Αὐτά σκεπτόμουν νά γράψω κι ἐγώ, ἀλλά ἀφενός μέ πρόλαβες καί ἀφετέρου τά ἔγραψες καλύτερα.Λοιπόν, μερικές σκέψεις, μετά την συνεισφορά και άλλων στοιχείων στον διάλογο, πέρα από τις κραυγές και τα φληναφήματα.
Το Φαρισαίου φύγωμεν είναι προσόμοιο, και το Αυτόμελο είναι το Επεφάνης σήμερον
Η μελωδία του δεύτερου χωρίζει τους στίχους του ως εξής:
Επεφάνης σήμερον τη οικουμένη
και το φώς σου Κύριε εσημειώθη εφ' ημάς
εν επιγνώσει υμνούντας σε
ήλθες εφάνης το φώς το απρόσιτον.
Το θέμα είναι ότι σύμφωνα με το μήνυμα του κ. Αρβανίτη η παλαιά μελωδία του Επεφάνης σήμερον χώριζε τον ύμνο ως εξής:
Επεφάνης σήμερον τη οικουμένη
και το φώς σου Κύριε εσημειώθη
εφ' ημάς εν επιγνώσει υμνούντας σε
ήλθες εφάνης το φώς το απρόσιτον.
Όποιος υμνογράφος έγραψε το Φαρισαίου φύγωμεν ακολούθησε την μελωδία του Αυτομέλου. Ποια μελωδία όμως; Νομίζω την παλαιά μελωδία (που χώριζε κατά τον δεύτερο τρόπο) αφού παλαιός ύμνος είναι και το Φαρισαίου φύγωμενκαι εκείνη είχε υπ' όψιν του όποιος τον έγραψε.
Σύμφωνα λοιπόν με την παλαιά μελωδία και τις καταλήξεις της, ο υμνογράφος χώρισε τον ύμνο σωστά και ισορροπημένα (όπως έδειξα κι εγώ νωρίτερα στα περί ισορροπίας των στίχων του ύμνου):
Φαρισαίου φύγωμεν υψηγορίαν
Και τελώνου μάθωμεν το ταπεινόν
Εν στεναγμοίς προς τον Σωτήρα κραυγάζοντες
Ίλαθι μόνε ημιν ευδιάλλακτε.
Και έγραψε τον ύμνο πάνω στο παλαιό πρότυπο του Αυτομέλου, κατά το νόημά του, συνδέοντας το εν στεναγμοίς με τον τρόπο που εμείς πρέπει να κραυγάζουμε στον Σωτήρα, όπως και στην Ευαγγελική περικοπή περιγράφεται και υπενθύμησα νωρίτερα.
Μεταγενέστερα, άλλαξε η μελωδία του Αυτομέλου και έγινε αυτή που γνωρίζουμε σήμερα. Το πιθανότερο είναι βέβαια ότι άλλαξε λόγω του άστοχου χωρισμού των νοημάτων. Και πράγματι η νέα μελωδία του αυτομέλου χωρίζει σωστά τα νοήματά του.
Εμείς τώρα (όχι όλοι) βλέπουμε την νέα μελωδία και τα προβλήματα που αυτή δημιουργεί στα προσόμοιά της τα οποία γράφτηκαν με βάση την παλαιά, και μη θέλοντας να δείξουμε την προσαρμοστικότητα που έδειξε κάποιος (μακρινός ή κοντινός) μουσικός ώστε να αναδείξει τον λόγο ορθότερα, ή γινόμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως λέγοντας ότι δεν πρέπει να πειραχτεί τίποτα και εφευρίσκουμε θεωρίες διάφορες, ενάντια σε όσους το κάνουν, μωρολογώντας και κατηγορώντας μερικές φορές, ή προσπαθούμε σοβαρά να δούμε μήπως κρύβονται βαθύτερες ερμηνείες (γραμματολογικές, ερμηνευτικές, θεολογικές, ή ό,τι άλλο) που καλύπτουν και την εκδοχή του νυν χωρισμού (και αυτό το δεύτερο ασφαλώς είναι επαινετό και προάγει τον διάλογο και τον προβληματισμό μας, αλλά και την ίδια την επιστημονική γνώση).
Η πληροφορία όμως για την παλαιά μελωδία και τον παλαιό χωρισμό του αυτομέλου, και η παρατήρηση τώρα ότι με βάση εκείνην, το Φαρισαίου φύγωμεν ψάλλεται κατά το σωστό του νόημα, δίνει την λύση. Προσωπικά είμαι πλέον βέβαιος και μακαρίζω πάλιν και πολλάκις την ευθυκρισία κάποιου στο θέμα αυτό.
Τα συμπεράσματα από τα παραπάνω δεν θα τα γράψω εγώ, ας τα σκεφτεί ο καθένας που διαβάζει. Και τις προεκτάσεις (λίγες ή πολλές) που πιθανώς να υπάρχουν, επίσης δεν θα τις γράψω. Η έρευνα θα τις δείξει στο μέλλον, μακριά από κολλήματα, που όπως φάνηκε, δεν είχαν κάποιοι παλαιοί μας συνάδελφοι.
π. Μάξιμος;62749 said:Αὐτά σκεπτόμουν νά γράψω κι ἐγώ, ἀλλά ἀφενός μέ πρόλαβες καί ἀφετέρου τά ἔγραψες καλύτερα.
Τό ἐρώτημα εἶναι τώρα πῶς γίνεται τόσο κατά τοῦ νοήματος νά μελοποιεῖται τό αὐτόμελο (σ.σ. τό μήνυμα τοῦ κ. Ἀρβανίτη εἶναι ἀντιγραφή ἀπό τό θέμα τοῦ Ἐπεφάνης), πού ἐνδεχομένως νά μήν εἶναι καί τό αὐτόμελο, καί ποιά μπορεῖ νά εἶναι αὐτή ἡ μουσική σήμερα πλέον καί πῶς ἀποκαθίσταται καί πῶς ἐπιβάλλεται.
Σίγουρα πάντως ἔχω πεισθεῖ καί ἀπό ἄλλα πού εἴχαμε γράψει στό θέμα τῶν παρατονισμῶν, ὅτι δέν κοιτοῦσαν τό νόημα, κάτι πού σήμερα σαφῶς μᾶς φαίνεται παράξενο καί σέ ἕνα μέτρο δέν τό θέλουμε.
Αὐτά σκεπτόμουν νά γράψω κι ἐγώ, ἀλλά ἀφενός μέ πρόλαβες καί ἀφετέρου τά ἔγραψες καλύτερα.
Τό ἐρώτημα εἶναι τώρα πῶς γίνεται τόσο κατά τοῦ νοήματος νά μελοποιεῖται τό αὐτόμελο (σ.σ. τό μήνυμα τοῦ κ. Ἀρβανίτη εἶναι ἀντιγραφή ἀπό τό θέμα τοῦ Ἐπεφάνης), πού ἐνδεχομένως νά μήν εἶναι καί τό αὐτόμελο, καί ποιά μπορεῖ νά εἶναι αὐτή ἡ μουσική σήμερα πλέον καί πῶς ἀποκαθίσταται καί πῶς ἐπιβάλλεται.
Σίγουρα πάντως ἔχω πεισθεῖ καί ἀπό ἄλλα πού εἴχαμε γράψει στό θέμα τῶν παρατονισμῶν, ὅτι δέν κοιτοῦσαν τό νόημα, κάτι πού σήμερα σαφῶς μᾶς φαίνεται παράξενο καί σέ ἕνα μέτρο δέν τό θέλουμε.
ΥΓ. «Μπρός γκρεμός καί πίσω ρέμμα», ἦταν αὐτές οἱ διαπιστώσεις.
Αγαπητέ μου π. Μάξιμε, όπως καλά γνωρίζεις τα ερωτήματα δεν τελειώνουν ποτέ, και γιατί να τελειώσουν άλλωστε;
Ωστόσο, στο παρόν θέμα για το συγκεκριμένο τροπάριο, νομίζω ότι δόθηκε απάντηση, αν όχι οριστική, πάντως αρκούντως πειστική και "οδηγό" για εμάς στην ψαλμώδησή του. Και εδώ είμαστε για περαιτέρω στοιχεία.
Ευλόγησον
Τι γίνεται όταν ρυθμική και νόημα δε συμβαδίζουν;
Δεν συμφωνώ ακριβώς με την τελευταία παρ. σας
Υπάρχουν, νομίζω, δυο είδη "παρατονισμών" δηλαδή διαστρέβλωσης του νοήματος.
Ο πρώτος είναι ο κυριολεκτικός παρατονισμός, δηλαδή η "μεταφορά" του τόνου της λέξης από το ένα φώνημα στο άλλο, απ' το σωστό σε άλλο. Τέτοιες περιπτώσεις και για μας και γι' αυτούς διαστρεβλώνουν το νόημα.
Το δεύτερο είδος είναι ο διασκελισμός. Όπως τα παραπάνω παραδείγματα. Σ' αυτήν την περίπτωση όμως, ενώ σε μας σήμερα προκαλείται τρομερή σύγχυση (ας δούμε και το 1ο μην. του θέματος αυτού), για τους φυσικούς ομιλητές δεν υπάρχει (υπήρχε) μεγάλο πρόβλημα.
Και ξέρετε πού το βλέπουμε αυτό; Στα τραγούδια μας σήμερα. Αν η μελοποίση παρατονίσει μια λέξη μας ξενίζει, αν χωρίσει ένα νοηματικό σύνολο δεν μας επηρεάζει στην κατανόηση.
π.χ.
"έφυγες και πήγες μακρυά/
σύννεφα σκεπάσαν την καρδιά/
[...]
μια φωνή μου ψιθυρίζει/
μυστικά, δεν θα γυρίσεις πια".
Δεν νομίζω κανείς να μπερδεύεται και νομίζει ότι το "μυστικά" πάει στο "δε θα γυρίσεις πια".
Για τους φυσικούς ομιλητές, πάντα. Για μας σήμερα, άλλο.
Το λογικό είναι να είναι το πρότυπο ορθά χωρισμένο, ενώ τα προσόμοιά του πιθανόν όχι. Πάλι μπορεί να υπάρχουν αντιπαραδείγματα και ειδικός δεν είμαι.Είναι δυνατόν να πιστέψουμε πως ο πρώτος μελωδός του Επεφάνης σήμερον, ο οποίος ήταν ο ΙΔΙΟΣ Ο ΠΟΙΗΤΗΣ ΤΟΥ, ότι έφτιαξε με την μελοποίησή του το νοηματικό έκτρωμα "εφ' ημάς εν επιγνώσει υμνούντας σε";;;
Αυτό το ερώτημα, αν και με υπερβολή διατυπωμένο (πράγμα που έχω ως αρχή να με αποτρέπει από το thanks), θεωρώ ότι είναι λογικό:
Το λογικό είναι να είναι το πρότυπο ορθά χωρισμένο, ενώ τα προσόμοιά του πιθανόν όχι. Πάλι μπορεί να υπάρχουν αντιπαραδείγματα και ειδικός δεν είμαι.
Συμπληρώνω ωστόσο τη γνώμη μου λέγοντας ότι:
α) τέτοια θέματα δεν αξίζει να γίνονται αντικείμενο προσωπικών αντιπαραθέσεων, ούτε καν έντονων συζητήσεων.
β) δεν συμφωνώ πως όσοι προκρίνουν το νόημα έναντι του μέτρου αποσκοπούν σε κάτι άλλο (π.χ. τη μετάφραση των ύμων κ.λπ.).
Κων/νος Βαγενάς;62761 said:ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΤΟ ΝΟΗΜΑ!
Και τελειώνετε επιτέλους με την κοκορομαχία!!!
Οι υπόλοιποι που παρακολουθούν και συμμετέχουν ΔΕΝ ΧΡΩΣΤΑΝΕ ΤΙΠΟΤΑ!!!
Για τις όποιες διαφορές σας υπάρχουν και τα Π.Μ.
1. Προηγείται το νόημα γιατί το λέτε εσείς; Δεν με πείθει και πολύ σαν επιχείρημα, ξέρετε...
2. Από πότε μια συζήτηση για ένα τόσο σόβαρο και ουσιαστικό θέμα μπορεί να χαρακτηρισθεί ως κοκορομαχία, ευγενέστατε κ. Βαγενά;
3. Τέλος, δεν ξέρω ποιούς, ή ποιον, επιπλήττετε, όταν αναφέρεστε σε "προσωπικικές διαφορές", αλλά όσον αφορά εμένα, οι μόνες διαφορές που μπορώ να έχω με εντελώς άγνωστα μου πρόσωπα είναι μόνον θεωρητικές, μουσικές ή μουσικολογικές, τις οποίες και θεωρώ απείρως σοβαρότερες...
1. Δεν χρειάζεται να σας πείσει. Η γνώμη μου είναι. Όσο για τα επιχειρήματά μου, να ανατρέξετε στο οικείο θέμα όπου έχει γίνει διεξοδικότατη συζήτηση.
2-3. Το θέμα μπορεί να είναι σοβαρό και ουσιαστικό, αλλά το ύφος σας δεν του μοιάζει καθόλου, ακόμα κι αν αυτά που λέτε είναι άξια λόγου. Και απ' ό,τι φάνηκε και από μηνύματα άλλων, δεν είναι μόνο δική μου γνώμη. Ούτε νομίζω ότι είπα κάτι αγενές εκφράζοντας την έντονη αποδοκιμασία εμού και ΑΛΛΩΝ που παρακολουθούν το σοβαρό αυτό και ουσιαστικό θέμα και είναι υποχρεωμένοι σε κάθε μήνυμά σας να διαβάζουν σχόλια που έχουν προσωπικό και συγκεκριμένο στόχο. ΔΕΝ ΜΑΣ ΑΦΟΡΑ! Εκτός αν εσείς λύνετε τις "θεωρητικές, μουσικές ή μουσικολογικές διαφορές" σας με αδιάκοπη εκτόξευση προσβολών. Ακόμα, όμως, κι έτσι να 'ναι, ΔΕΝ ΜΑΣ ΑΦΟΡΑ!
Είναι δυνατόν να πιστέψουμε πως ο πρώτος μελωδός του Επεφάνης σήμερον, ο οποίος ήταν ο ΙΔΙΟΣ Ο ΠΟΙΗΤΗΣ ΤΟΥ, ότι έφτιαξε με την μελοποίησή του το νοηματικό έκτρωμα "εφ' ημάς εν επιγνώσει υμνούντας σε";;;
Ποιος να ξέρει ποιο γράφτηκε πρώτο ως υμνογράφημα; Είναι ένα θέμα που μπορεί, ίσως, να ερευνηθεί. Το ποιο χρησιμοποιήθηκε ως υπόδειγμα (Αυτόμελο) στα -μεταγενέστερα ασφαλώς- μουσικά χειρόγραφα δεν είναι απόδειξη.
Εμείς τώρα (όχι όλοι) βλέπουμε την νέα μελωδία και τα προβλήματα που αυτή δημιουργεί στα προσόμοιά της τα οποία γράφτηκαν με βάση την παλαιά, και μη θέλοντας να δείξουμε την προσαρμοστικότητα που έδειξε κάποιος (μακρινός ή κοντινός) μουσικός ώστε να αναδείξει τον λόγο ορθότερα, ή γινόμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως λέγοντας ότι δεν πρέπει να πειραχτεί τίποτα και εφευρίσκουμε θεωρίες διάφορες, ενάντια σε όσους το κάνουν, μωρολογώντας και κατηγορώντας μερικές φορές, ή προσπαθούμε σοβαρά να δούμε μήπως κρύβονται βαθύτερες ερμηνείες (γραμματολογικές, ερμηνευτικές, θεολογικές, ή ό,τι άλλο) που καλύπτουν και την εκδοχή του νυν χωρισμού (και αυτό το δεύτερο ασφαλώς είναι επαινετό και προάγει τον διάλογο και τον προβληματισμό μας, αλλά και την ίδια την επιστημονική γνώση).
μακριά από κολλήματα, που όπως φάνηκε, δεν είχαν κάποιοι παλαιοί μας συνάδελφοι.
Εγώ, Κύριε, δεν έβρισα και δεν πρόσβαλα ποτέ και κανέναν. Αντίθετα, υβρίσθηκα και προσβλήθηκα σκαιώτατα ΔΗΜΟΣΙΩΣ, εντελώς ΑΠΡΟΚΛΗΤΑ και ΑΝΑΙΤΙΑ, χωρίς βέβαια πότε κάποιος σε αυτό εδώ το φόρουμ να ενοχληθεί ή να αντιδράσει. Σ' αυτές τις ΔΗΜΟΣΙΕΣ ύβρεις εγώ απάντησα, όπως είχα κάθε ηθικό δικαίωμα, πάντοτε κόσμια και πολιτισμένα, όπως το επιβάλλει το προσωπικό μου ήθος και ποιότητα.
Τώρα, εσείς έχετε βγάλει αμόρφωτους και αγράμματους όλους τους μελοποιούς. Τι να πω. Προσπαθείτε να μας πείσετε για κάθε παράδειγμα ξεχωριστά, μέχρι να ξεπηδήσουν ευθύς αμέσως άλλα δέκα. Δε βγαίνει άκρη. Για κάποιους λόγους, οι παλαιοί τηρούσαν το μέτρο, πρέπει να το αποδεχτείτε αυτό πρώτα και μετά να προτείνετε τα δικά σας σε άλλη -πλέον- βάση.
"... διά τούτου ἕνεκα τεθειμένοι ἐστέ ἐκεῖ, οὐχ ἵνα ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ ἐπιδείξεται τέχνην, ἀλλ' ἵνα ἑαυτοῦ ἐπιλαθόμενος καὶ ὅλος ὑπό τῶν θείων τοῦ ἱεροῦ ἄσματος ἐννοιῶν καταλαμβανόμενος μεταγγίζῃ εἶτα εἰς τάς τῶν ἐκκλησιαζομένων ψυχάς διά τῆς προσηκούσης καί ἐπιστήμονος τῶν ψαλλομένων ἀναπαραστάσεως τά συναισθήματα, ὑφ' ὧν αὐτός πρότερός ἐστίν κατειλημμένος". (από εγκύκλιο του Πατριάρχη Ιωακείμ Γ΄ 1901)
Εκτός αυτού, το συγκεκριμένο παράδειγμα (σας το χα γράψει και παλιά όταν το χατε πρωτοβάλει) προσωπικά μου φαίνεται τελείως ΑΚΥΡΟ μουσικά. Αυτή η γραμμή δεν υπάρχει πουθενά και δε συνδέεται καθόλου καλά μέσα στο μέλος. Είναι ξεκάρφωτο. Εννοώ "το ταπεινόν".
Δέν μπορῶ νά μήν συμφωνήσω μ᾿ αὐτό. Γι᾿ αὐτό ἄνοιξα καί αὐτό τό θέμα (πού δέν προσέχθηκε· προσέχθηκε ὅμως ἀπό ἐκείνους πού ἔπρεπε νά προσεχθεῖ) θέλοντας νά δείξω ὅτι καί ἔστω μέ τό σύνηθες μέλος —ἐκεῖ ἀναφέρομαι στό παλαιό— μποροῦν νά προκύψουν πάμπολλες νέες μελοποιήσεις.Προσπαθείτε να μας πείσετε για κάθε παράδειγμα ξεχωριστά, μέχρι να ξεπηδήσουν ευθύς αμέσως άλλα δέκα. Δε βγαίνει άκρη.
Δηλαδή αν σου προτείνω διαφορετική μελοποίηση θα το δεχτείς; (ειλικρινής ερώτηση)