Βυζαντινά Κάλαντα Χριστουγέννων από τον 17ο αι.

Diogenes

Νέο μέλος

Αλφάβητος στη γέννηση του Ιησού Χριστού Ἄναρχος Θεὸς καταβέβηκεν, ήχος α΄ & πλ. α΄.
Χειρόγραφο Βιβλιοθήκης Παναγιώτου Γριτσάνη Ιεράς Μητροπόλεως Ζακύνθου και Στροφάδων αριθμ. 8, 324. Έτος 1698.
Γραφέας ὁ Κυπριανὸς ἱερομόναχος Ἰβηρίτης.
Εξήγηση στη Νέα Μέθοδο: καθ. Θωμάς Αποστολόπουλος.

Στέλλα Καμπουρίδου: καβάλ
Θανάσης Κουλεντιανός: κανονάκι
Emanuela Mandrila: φωνή
Κυριάκος Καλαϊτζίδης: ούτι, φωνή

Λήψη - Μοντάζ: Οικονομίδης Αλέξανδρος Ήχος: Λεωνίδας Παλάσκας
H βιντεοσκόπηση πραγματοποιηθήκε στο Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού Θεσσαλονίκης.
Το copyright επί των εικονιζόμενων μνημείων ανήκει στο Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού - Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού.
Παραγωγή: www.enchordais.gr

1577722157612.png

Ἄναρχος Θεὸς καταβέβηκεν καὶ ἐν τῇ Παρθένῳ κατώκοισεν
Βασιλεὺς τῶν ὅλων καὶ Κύριος ἦλθε τὸν Ἀδὰμ ἀναπλάσασθαι
Γηγενεῖς σκιρτάτε καὶ χαίρεσθε, τάξεις τῶν ἀγγέλων εὐφραίνεσθε
Δεῦτε ἐν σπηλαίῳ θεάσασθαι, κείμενον ἐν φάτνῃ τὸν Κύριον
Ἐξ ἀνατολῶν μάγοι ἔρχονται δῶρα προσκομίζουσι ἄξια. (Fr. Savvas Anastasiou)
 
Last edited:

ΔΑΜΩ

μέλος τροπικόν και μονοφωνικόν
Μα πώς είναι δυνατόν να εξηγείται το μουσικό κείμενο του 1698 με αυτόν τον τρόπο που ακούγονται τα κάλαντα;
Με ποια κλείδα έγινε αυτή η εξήγηση;
 
Κ

Κωσταντής1

Guest
Tραγώδια καὶ μουραμπάδες. Προσθ. Μᾶλλον δὲν εἶναι κάλαντα ἀλλὰ κάποιο στιχούργημα σὲ μορφὴ ἀκροστιχίδας λόγιο. Τὰ κάλαντα τὰ κανονικὰ ἔχουν ἕναν μῦθο, μετὰ παινέματα γιὰ τὰ μέλη του σπιτιοῦ καὶ τέλος παράκληση γιὰ φιλέματα.
 
Last edited by a moderator:
Top