Χατζημάρκος: Αποστολικό ανάγνωσμα Κυριακής του Θωμά

dimitris

Παλαιό Μέλος
Σε ποιον ήχο λέει το αποστολικό ανάγνωσμα;
Το κλασικό σε πλ δ΄ (ισως να βάζει και λιγο λέγετο ενδιάμεσα αλλά δεν έχει σημασία)
Σημασία έχει ότι αποδίδει τα νοήματα τέλεια. Καθηγητής γυμνασίου ήταν κάτι σκάμπαζε καλύτερα από μας
 

ΓΙΑΝΝΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

Παλαιό Μέλος
Το κλασικό σε πλ δ΄
ΚΛΑΣΙΚΟΟΟΟ; Επειδή λόγω ηλικίας μάλλον έχει πέσει η ακοή μου, πρέπει να πάω στον .... Αυτιά.... :unsure: τον πατριώτη μου (Σάμος γαρ) να μου συστήσει κανέναν καλό ΩΡΛ.... (μήπως μοιάζει μ' αυτό; ή τούτο);
Αν κλασικίζει το αποστολικό ανάγνωσμα του μακαρίτη, κλασικά είναι τα άσματα που παραπέμπω σε ήχο νάο.... (άλλο καπέλο και τούτο)...
 

dimitris

Παλαιό Μέλος
Μπά, έχεις καλό αυτί μην πας πουθενά. Εγώ έκανα λάθος.
Αλλά εδώ που τα συζητάμε, να βάλουμε και λίγο κουτσομπολιό, οι συνομήλικοι ψάλτες της εποχής τόν έλεγαν ¨ο Μπααααχχχ" της βυζαντινής.
Εμένα δεν μέ χαλάει, ίσα-ίσα μἁρέσει και το παράπονο.

Τώρα απόρησα με κάτι άλλο.
Γιατί στον απόστολο οι συγγραφείς θέτουν κλιτόν στον νη΄;
Το κλιτόν είναι Γα σε όποια νότα κι αν τίθεται και θέλει γα-βου-πα, χρειάζεται ας πούμε έχει βάση τον πα.
Αν τόν τοποθετήσεις στον άνω νη δεν αλλάζουν τα διαστήματα εν καταβάσει δηλ. έχουμε νη΄, ζω, κε, δι, = γα,βου,πα,νη=8,10 ,12
Εν αναβάσει θα είχαμε τροχό, αλλά το κλιτόν βλέπει προς τα κάτω
Γιατί τότε τοποθετούν κλιτόν στον απόστολο κ.α. ;
Μήπως για να κάνει καταλήξεις στον κε; μακάρι νάξερα αλλά λογικό φαίνεται.
Εγώ έμαθα ότι στον απόστολο κάνεις κατάληξη στον Δι (από πάνω Νη)
 
Last edited:
Top