«Χριστός ετέχθη επί γης, εν φάτνη σπάργανα φορέσας, τα δεσμά διαρρήξας των ανομιών ημών»

π. Μάξιμος

Γενικός Συντονιστής

«Χριστός ετέχθη επί γης, εν φάτνη σπάργανα φορέσας, τα δεσμά διαρρήξας των ανομιών ημών». Ύμνος που ψαλλόταν αντί του τρισαγίου κατά των 9ο αιώνα στη Μεγάλη Εκκλησία, δηλαδή την Αγία Σοφία Κωνσταντινουπόλεως.
Το τροπάριο αυτό απαντάται μόνο σε αυτό το τυπικό και αλιεύθηκε από τον διευθυντή της Σχολής Πρωτ. Θεόδωρο Παπαγιάννη.


Σέ ποιό ἀκριβῶς τυπικό ἀπαντᾶται;

Ἐδῶ κι ἐδῶ (κι ἐδῶ) δέν βλέπω.
 
Last edited:

MTheodorakis

Παλαιό Μέλος


Ὑπάρχει σὲ πλ δ' ἦχο στὸ χφ. Σινὰ 150 κανονάριο ι'-ια' αἰ. ἔκδ. Dmitrievskij τ. 1 σ. 207.
 
Last edited:

MTheodorakis

Παλαιό Μέλος


Μαρτυρεῖται ἐπίσης σὲ πλ δ' ἦχο στὸ χφ. Σινὰ 1598, κανονάριον συνάξεων καὶ ἑορτῶν ι' αἰ. φ. 17r.
 
Last edited:

domesticus

Lupus non curat numerum ovium
Καὶ βέβαια ἄν κάποιος μποροῦσε νὰ μεταγράψει τὸ μέλος δὲν θὰ εἶχε καμία σχέση μὲ αὐτὸ ποὺ ἀκούσαμε.

Ἄλλο ἕνα ... πιασάρικο κομμάτι, ὅσο και τὰ ἐπιράμματα τοῦ χοράρχη, πρὸς φιλόδοξη ἀντιγραφὴ ὑστεροβυζαντινοῦ σκαραμαγγίου καὶ μάλιστα ἀντὶ τοῦ μέλανος ἱερατικοῦ ἱματίου, κοινῶς ράσο.

Καλὰ τὰ λέει ὁ Πατριάρχης ἀλλὰ ποιὸς τὸν ἀκούει;
http://www.ec-patr.org/docdisplay.php?lang=gr&id=379&tla=gr%29
 

Τάσος Μπόκος

Παλαιό Μέλος
Στο τέλος, οι μαθητές επεφύλασσαν μία έκπληξη στους θεατές: Παρουσίασαν ένα μέλος που αλίευσε από το Τυπικό της Μεγάλης Εκκλησίας (Αγίας Σοφίας Κ/πόλεως) του Ι' αιώνα (960-970) ο διευθυντής της Σχολής, Πρωτ. Θεόδωρος Παπαγιάννης, το οποίο μελίζεται ως προσόμοιο του «Χριστός Ανέστη»: «Χριστός ετέχθη επί γης, εν φάτνη σπάργανα φορέσας, τα δεσμά διαρρήξας των ανομιών ημών». (πηγή:http://www.imiliou.gr/news/2012/12/25/xristoygenniatiki-synaylia-sxolis-byzantinis-ekklisiastikis-moysikis)


Μαρτυρεῖται ἐπίσης σὲ πλ δ' ἦχο στὸ χφ. Σινὰ 1598, κανονάριον συνάξεων καὶ ἑορτῶν ι' αἰ. φ. 17r.


Ὑπάρχει σὲ πλ δ' ἦχο στὸ χφ. Σινὰ 150 κανονάριο ι'-ια' αἰ. ἔκδ. Dmitrievskij τ. 1 σ. 207.
???:confused:
 
Last edited:

domesticus

Lupus non curat numerum ovium
Από προκύπτει αυτό; Το αναγράφει το συγκεκριμένο τυπικό;

Ὄχι, ἔτσι ἀκριβῶς ἰσχυρίζονται οἱ ὑπεύθυνοι τῆς συγκεκριμένης ἱστοσελίδας
http://www.imiliou.gr/news/2012/12/25/xristoygenniatiki-synaylia-sxolis-byzantinis-ekklisiastikis-moysikis

Στο τέλος, οι μαθητές επεφύλασσαν μία έκπληξη στους θεατές: Παρουσίασαν ένα μέλος που αλίευσε από το Τυπικό της Μεγάλης Εκκλησίας (Αγίας Σοφίας Κ/πόλεως) του Ι' αιώνα (960-970) ο διευθυντής της Σχολής, Πρωτ. Θεόδωρος Παπαγιάννης, το οποίο μελίζεται ως προσόμοιο του «Χριστός Ανέστη»: «Χριστός ετέχθη επί γης, εν φάτνη σπάργανα φορέσας, τα δεσμά διαρρήξας των ανομιών ημών».
 

Laosynaktis

Παλαιό Μέλος
Ὑπάρχει σὲ πλ δ' ἦχο στὸ χφ. Σινὰ 150 κανονάριο ι'-ια' αἰ. ἔκδ. Dmitrievskij τ. 1 σ. 207.
Εκεῖ μαρτυρείται αντί του Τρισαγίου. Ιδού λοιπόν το "Χριστός ανέστη", φτειαγμένο από τον Κλαδά σε πλ. Δ΄ πάνω στο "Άγιος ο Θεός", γ΄ μικρό ἀντίφωνο του Ασματικού εσπερινού.
Αυτό νομίζω μπορεί να λύσει τις απορίες και να εξαλείψει τις αντιρρήσεις.
 

Attachments

  • EBE2401-312v-Xristos anesth pl 4.jpg
    EBE2401-312v-Xristos anesth pl 4.jpg
    145.1 KB · Views: 297
  • EBE2401-243v-Agios o Theos-AsmEsper.jpg
    EBE2401-243v-Agios o Theos-AsmEsper.jpg
    191.8 KB · Views: 72

domesticus

Lupus non curat numerum ovium
Ἀπὸ μουσικολογικῆς πλευρᾶς δὲν διαφωνῶ, μελοποιήσεις ὑπάρχουν πολλὲς καὶ ποικίλες, ἄλλωστε ὁ,τιδήποτε μπορεῖ νὰ μελισθεῖ ὁπουδήποτε.

Ὅμως, ἄλλος ὁ σκοπὸς (τὸν ἀναφέρεις ἄλλωστε) τοῦ μελισμοῦ σὲ ἦχο πλ.δ΄ ἀπὸ τὸν Κλαδᾶ, ἄλλος ὁ σκοπὸς ποὺ προανέφερα, νὰ προσομοιάσει τὸ παλαιὸ τροπάριο ἐπιτηδευμένα στὴ σημερινὴ δημοφιλὴ μελωδία τοῦ Χριστὸς Ἀνέστη.

Ἄλλωστε πάει πακέτο μὲ τὴν «μοδάτη» εὐχὴ: 1) Χριστὸς ἐτέχθη! Ἀληθῶς ἐτέχθη!

Καὶ μὲ τὶς ὑπόλοιπες βέβαια:
2) Χριστὸς περιετμήθη!
3) Χριστὸς ἐβαπτίσθη!
4) Χριστὸς ὑπαντήθη!
5) Χριστὸς ἐσυλήφθη!
6) Χριστὸς βαϊουπαντήθη!
7) Χριστὸς ἐσταυρώθη!
8) Χριστὸς ἀπεκαθηλώθη!
9) Χριστὸς ἀνέστη!
10) Χριστὸς ὁράθη!
11) Χριστὸς ἀνελήφθη!
12) Πνεύμα ἐπεφάνη!
13) Χριστὸς μετεμορφώθη!

Ἄν ξέχασα καμιὰ δεσποτικὴ ἑορτὴ συμπαθᾶτε με ...:rolleyes:

ΥΓ. Ὁ καθεὶς ψάχνει νὰ βρεῖ τὴν ... παγκόσμια πρώτη του ...
 

Τάσος Μπόκος

Παλαιό Μέλος
Η ερώτησή μου είναι για το από που τεκμαίρεται ότι "μελίζεται ως προσόμοιο του «Χριστός Ανέστη»" (σύμφωνα με την ιστοσελίδα της Μητρόπολης Ιλίου), ενώ στις δύο παραπομπές που παρέθεσε ο κ. Θεοδωράκης δεν αναφέρεται κάτι τέτοιο. Εκεί δηλώνεται ο πλ. δ΄και δεν υπάρχει κάποια ένδειξη για το ότι είναι προσόμοιο προς το Χριστός ανέστη. Υπάρχει και κάποια άλλη πηγή/ μαρτυρία;
 

MTheodorakis

Παλαιό Μέλος
«Πρὸς· Ἅγιος ὁ Θεός· Χριστὸς ἐτέχθη ἐπὶ γῆς»
(χφ. Σινὰ ΜΓ 8 ἐκλογάδιο ι’ αἰ. φ. 7v).

«Ἀντὶ τοῦ τρισαγίου. Ἧχος πλ. δ'. Χριστὸς ἐτέχθη ἐπὶ γῆς, ἐν φάτνῃ σπάργανα φορέσας, τὰ δεσμὰ διαῤῥήξας τῶν ἀνομιῶν ἡμῶν»
(χφφ. Σινὰ 1598 κανονάριο συνάξεων καὶ ἑορτῶν ι' αἰ. φ. 17r, 150 κανονάριο ι'-ια' αἰ. (Dmitrievskij τ. 1 σ. 207)).
 

Shota

Παλαιό Μέλος
Η σημείωση του γραφέα στο γεωργιανό ιεροσολυμιτικό κανονάριο Sin. Geo. O 37 αναφέρει πως λέγεται 3 μέρες μετά τα Χριστούγεννα αντί του τρισαγίου, τροπαρίου της χειρνιψίας, τροπαρίου εις τα αγια κτλ. Ο ήχος είναι πλ. α´. Το κείμενο αρχίζει όπως το ελληνικό παραπάνω, όμως η συνέχεια είναι διαφορετική• «Χριστός ετέχθη επί γης, άγγελοι τον δοξολογούσι, ποιμένες και μάγοι τον ομού προσκυνούσι». Κάπως έτσι, συγγνώμη για τον τυχόν λάθος. Ήταν μάλλον προσόμοιο του «Χριστός ανέστη», αν και αυτό δεν φαίνεται από την ξανά-μετάφραση μου.
 
Κ

Κωσταντής1

Guest
Χειροκρότημα ἴσον κριτικὴ θεάματος. Καθαρὴ θεατρολογικὴ διαπίστωση. -Ὁ λαὸς δὲν χειροκροτᾷ, διαπιστώνει ὁ Φ.Πολίτης σὲ θέατρο ποὺ δοκιμάζεται σὲ λαϊκὴ συνοικία. Δὲν ξέρει τὸ χειροκρότημα. Τὸ χειροκρότημα εἶναι κριτική. Ὁ λαὸς δέχεται συγκινήσεις καὶ πάει.
 

Shota

Παλαιό Μέλος
Η σημείωση του γραφέα στο γεωργιανό ιεροσολυμιτικό κανονάριο Sin. Geo. O 37 αναφέρει πως λέγεται 3 μέρες μετά τα Χριστούγεννα αντί του τρισαγίου, τροπαρίου της χειρνιψίας, τροπαρίου εις τα αγια κτλ. Ο ήχος είναι πλ. α´. Το κείμενο αρχίζει όπως το ελληνικό παραπάνω, όμως η συνέχεια είναι διαφορετική• «Χριστός ετέχθη επί γης, άγγελοι τον δοξολογούσι, ποιμένες και μάγοι τον ομού προσκυνούσι». Κάπως έτσι, συγγνώμη για τον τυχόν λάθος. Ήταν μάλλον προσόμοιο του «Χριστός ανέστη», αν και αυτό δεν φαίνεται από την ξανά-μετάφραση μου.

Εχει ειδικο τροπαριο (αντι του Τρισαγιου) και για τα Θεοφανεια, ενω για το Πασχα προβλεπει το "Χριστος ανεστη". Οσον αφορα το (βαπτισματικο) "Οσοι εις Χριστον", αυτο μονο για την λειτουργια του Μ. Σαββατου, εκει ονομαζεται ομως "υπακοη".
 
Top