Great Tuesday hymnography

Shota

Παλαιό Μέλος
Further to what I wrote here on the Great Monday hymnography, here is analogous information on the Great Tuesday:

Sin. Geo. O. 1 gives

1) For the Great Tuesday Orthros:

- Usual of kanon of Kosma, but with an interpolated Second Ode, "Let us give today glory to God our Lord". This is written in fifteen syllable verses. The fifteen syllable verse is extremely rare in Georgian secular poetry, with all known examples from the 17th-18th c., it seems. In the case of the Second Ode in question this is probably a direct borrowing from the Greek hymnography/poetry. The Greek original is found in Tropologion MG 5, "Δότε μεγαλοσύνην Κυρίῳ".
- Three stichera for the Ainoi and one Theotokion. The first sticheron is the well-known "Ὁ τῆς ψυχῆς ῥαθυμίᾳ". The other two are found in Tropologion MG 5: "Τοῖς δεξιοῖς σου προβάτοις" and "Ὅταν ἔλθῃς μετὰ ἀγγέλων". The Theotokion starts as follows: "O heavenly unwedded bride, glorious incorrupt Mary, all the creatures bless you". The mode is Second for the whole group (this is probably also what Tropologion MG 5 is implying: it omits indication of the mode, presumably because it is the same as that of the canon).

2) For the vespers on Great Tuesday:

- Three stichera and one Theotokion. The Theotokion is the same as the one in the Orthros. The stichera are the well-known "Ὅταν ἔλθῃς ἐν δόξῃ", "Δεῦτε πιστοί, ἐπεργασώμεθα" and "Ὁ Νυμφίος ὁ κάλλει ὡραῖος". The mode is Second for the whole group, not Plagal Second.

Sin. Geo. O. 14 adds a group of three stichera of the Aposticha for the Orthros. The first one is "Τοῦ κρύψαντος τὸ τάλαντον". The mss do not contain "Ἐν ταῖς λαμπρότησι".

The Ancient Tropologion contains "Ἰδού σοι τὸ τάλαντον" among three stichera of Barys Mode for the vespers on the Great Tuesday.
 
Last edited:
Top