Shota
Παλαιό Μέλος
Sylleitourgikon (Bucharest, 1702) with rubrics in Romanian and texts in Slavonic and Greek (transliterated into Slavonic).
This books gives us an idea of the ecclessiastic situation in Romania until the mid 19th century or so: chanting in Greek and Church Slavonic, whereas the Creed, the Lord's prayer and some psalms were in Romanian.